Examples with "mit SQL-Datentypen" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wenn der Datentypname TEXT ohne Angabe der optionalen Länge verwendet wird, z. B. TEXT(25), wird ein Feld vom Datentyp LONGTEXT erstellt. Auf diese Weise können CREATE TABLE-Anweisungen erstellt werden, die mit Microsoft SQL Server konsistente Datentypen ermöglichen.
If the data type name TEXT is used without specifying the optional length, a LONGTEXT field is enables CREATE TABLE statements to be written that will yield data types consistent with Microsoft SQL Server.
Modul 6: Arbeiten mit SQL Server 2016-Datentypen In dieser Unterrichtseinheit werden die Datentypen, die SQL Server zum Speichern von Daten verwenden, erläutert.
SQL/XML spezifiziert SQL-basierte Erweiterungen zur Nutzung von XML in Verbindung mit SQL. Der neue Datentyp XML als auch diverse Routinen, Funktionen sowie XML-zu-SQL und SQL-zu-XML Abbildung werden eingeführt, um Manipulation und Speicherung von XML in einer SQL Datenbank zu unterstützen.
In addition to the traditional predefined SQL data types like NUMERIC, CHAR, TIMESTAMP,... it introduces the predefined data type XML together with constructors, several routines, functions, and XML-to-SQL data type mappings to support manipulation and storage of XML in a SQL database.
Bitte beachten Sie: bis zum Dialekt 1 waren NUMERIC und DOUBLE PRECISION identisch, d.h. an SQL mit dem Datentyp NUMERIC(15,2) führt zu folgendem
Please note: up until dialect 1 NUMERIC and DOUBLE PRECISION were identical i.e. an SQL with the data type NUMERIC(15,2) results in the following
In der folgenden Tabelle stellt die Beschreibung den SQL-Datentyp bereit.
In the following table, the description provides the SQL data type.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.