We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
with video information
Zum einen ist die erste Zeile des Videobildes nur zur Hälfte mit Videoinformation gefüllt.
Firstly, the first line of the video image is only half-filled with video information.
Vorrichtung nach einem der vorstehenden Ansprüche, worin das Schaltkreismittel die relative Anordnung der Graphikinformation bezüglich Transaktionen auf der rasterabgetasteten Anzeige mit Videoinformation bestimmt.
Apparatus as claimed in any preceding claim wherein the circuit means determines the relative placement of graphics information concerning transactions on the raster-scanned display with video information.
Der Codierer gemäß Anspruch 6, worin jede Speichertabelle längere Codes mit variabler Länge mit Videoinformation verknüpft, die statistisch weniger wahrscheinlich für den Quantisierungsparameter (Q P) auftreten wird, der die Tabelle auswählt.
The encoder of claim 6, wherein each memory table associates longer variable length codes with video information that is statistically less likely to occur for the quantization parameter (Q P) that selects the table.
Codierer nach Anspruch 3, gekennzeichnet durch eine Verzögerungseinrichtung, die die Bewegungskompensations- und Abschätzungseinrichtung für einen gegebenen Streifen mit Videoinformation versorgt, die durch eine Videobildperiode von den angrenzenden Streifen und diesem Streifen verzögert ist.
A coder according to claim 3, characterised by delay means for providing the motion compensation and estimation means for a given stripe with video information delayed by a video frame period from the adjacent stripes and that stripe.
VCAP: DVD-Audiodaten werden mit Videoinformation wiedergegeben.
VCAP: DVD Audio is played back with Video.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.