Examples with "mit dem MS SQL-Server" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In der Vergangenheit gab es Probleme in Verbindung mit dem MS SQL-Server 2005-Service.
Getestet ist das unter anderem mit dem MS SQL-Server und mit ACCESS mit jeweils 5.5 Millionen Datensätzen, die dabei in unter einer Stunden abgearbeitet wurden.
This was tested with, among others, the MS SQL Server and with ACCESS, each with 5.5 million records, which were processed in under one hour.
Andere resultaten
Um CenturioAmis zu installieren, benötigen Sie jeweils einen Datenbankserver, der mit dem MS SQL Server ausgestattet ist, sowie Clients mit einer Microsoft Windowsoberfläche.
To install CenturioAmis you require a data bank server that is equipped with an MS SQL server and clients with a Microsoft windows interface.
Verbindung mit dem MS SQL Server kann aufgrund eines falschen Login-Namens oder -Kennwortes nicht hergestellt werden. Geben Sie bitte einen gültigen Login-Namen und -Kennwort an.
Cannot connect to the MS SQL Server due to an incorrect login name or password. Please provide a valid login name and password.
Zahlreiche Vergleichstests innerhalb ihrer Kundenprojekte mit dem MS SQL Server und Oracle sowie Hadoop und Spark haben in der Wahl von Exasol als schnellste relationale DB-Lösung resultiert.
Woodmark ran numerous comparisons on various clients' projects with Microsoft's SQL server and Oracle, Hadoop and Spark. Our database solution was the fastest and made it Woodmark's first choice.
Der Netz-Wurm Slammer , der Ende Januar 2003 entdeckt wurde, benutzte eine noch direktere Methode, um Windows-Systeme zu infizieren, die mit dem MS-SQL Server arbeiten: eine Schwachstelle mit einem Pufferüberlauf in einem der UDP-Paket-Unterprogramme.
The Slammer network worm, detected in late January 2003, used an even more direct method to infect Windows systems running MS-SQL server: a buffer overflow vunerability in one of the UDP packet handling subroutines.
Management Servers werden in der SQL-Datenbank abgespeichert und mit dem MS SQL Server 2000, oder falls vorhanden, mit dem MSDE 2000 verwaltet. Der MSDE 2000 wurde besonders für Klein- und Mittelgroßnetzwerke optimiert und ist direkt im ADNM Downloadpaket integriert.
The AMS is based on a SQL Database - either a dedicated MS SQL Server 2000, if available, or, for small and medium-size networks, on its lightweight version, MSDE 2000, which is part of the ADNM installation package.
Das, was diese Konstruktion von unseren anderen Aufträgen unterscheidet, ist EDV-basiertes Produktionsmanagementsystem auf Basis der Plattform Factory Talk View SE mit dem Magazin MS SQL Server.
What distinguishes this structure among our other assignments - is the IT production management system, developed on the Factory Talk View SE platform with a MS SQL Server.
Verwalten Sie Millionen Kontakte in großen Teams auf dem MS-SQL Server.
Manage millions of contacts in large teams on MS-SQL Server.
Das Training basiert auf dem MS SQL Server Technologie-Stack.
The training is either based on the MS SQL Server or Oracle PL/SQL technology stack.
Sie müssen das Verzeichnis auf dem Remoteserver erstellen und dem MS SQL-Server Lese- und Schreibrechte dafür geben.
You must create this directory on the remote server and make it accessible by the MS SQL server to read and write.
Wenn Sie ihre Projekte auf dem MS-SQL Server speichern, werden alle Ressourcen und Fähigkeiten global verwaltet und stehen in allen Projekten zur Verfügung.
When storing your projects on a MS-SQL Server, all resources and skills will be managed globally and are available for all projects.
Verwenden Sie „Datenbank extrahieren", um die Daten in eine Tabelle auf dem MS SQL Server zu kopieren.
Use Extract Database to copy data to a table on MS SQL Server.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.