Examples with "mit einem Fastbind" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Fastbinds perfekte Bindungen bieten die vielseitigsten Lösungen für doppelseitige Dokumente.
Fastbind perfect binders offer the most versatile solution for double-sided documents.
Fastbind Bindegeräte benötigen kein Cover, um Ihre Dokumente zusammenzubinden.
Fastbind binders don't require a cover to bind your papers together.
Montieren Sie das gefalzte Bild auf den Buchblock mit den Fastbind Montage-Zubehör.
Bind the creased pictures into a block with Fastbind mounting supplies.
Dafür bietet Fastbind hohe Qualität mit einfachen Prozessen und niedrigen Anschaffungskosten.
This is why Fastbind offers high quality with simple process and low investment.
Das Fastbind Leim-Durchschlagsverfahren garantiert stärkste Bindeergebnisse, auch für anspruchsvolle Anwendungen.
The Fastbind glue-penetration system ensures the strongest binding results even for demanding applications.
Mit den Fastbind Casematic Geräten produzieren Sie das dazu passende Hardcover.
You can produce the matching hard cover with a Fastbind Casematic.
Fastbind Manager Softcover sind aus stilvollem und haltbarem Lederimitat gemacht.
Fastbind Manager Soft Covers are made of stylish and durable leather imitation material.
Fastbind bietet erschwingliche Nutgeräte, um Karten, Softcover und vieles mehr herzustellen.
Fastbind offers affordable creasers to score cards, soft covers and more.
Diese hochwertigen und langlebigen Lederimitateinbände können für alle Fastbind Heißleimbinder verwendet werden.
These high-quality and durable leather-imitation covers can be used on all Fastbind perfect binders.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.