Examples with "mithilfe von Transact-SQL" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sie können jedoch weiterhin die Anwendungsrolle erstellen und gewähren Sie die notwendigen Berechtigungen programmgesteuert mithilfe von Transact-SQL (T-SQL) aus einer ADP.
However, you can still create the application role and grant it the necessary permissions programmatically by using Transact-SQL (T-SQL) from an ADP.
In Access 2002 oder höher können nur Sichten, gespeicherte Prozeduren oder benutzerdefinierte Funktionen mithilfe von Transact-SQL (durch Hinzufügen der WITH ENCRYPTION-Klausel im SQL-Bereich) oder SQL Server verschlüsselt werden.
In Access 2002 or later, you can only encrypt views, stored procedures, or user-defined functions using Transact-SQL (by adding the WITH ENCRYPTION clause in the SQL pane) or by using SQL Server.
Sie können die Konfigurationen für Datenbank-E-Mail auch mithilfe von Transact-SQL erstellen und verwalten.
You can also create and maintain Database Mail configurations using Transact-SQL. Logging.
Verknüpfen Sie das sekundäre Replikat mit der Verfügbarkeitsgruppe mithilfe von Transact-SQL, PowerShell oder SQL Server Management Studio.
Use Transact-SQL, PowerShell, or SQL Server Management Studio to join the secondary replica to the availability group.
Andere resultaten
Sie können die Zuordnung zwischen der physischen NUMA-Konfiguration und den SQL Server-Zeitplanungsmodul-IDs mithilfe der folgenden Transact-SQL-Abfrage ermitteln.
You can use the following Transact-SQL query to discover the mapping between the physical NUMA configuration and the SQL Server scheduler IDs. Copy
Die folgenden Optionen können mithilfe der Transact-SQL-Anweisung SET in SQL Anywhere und in Adaptive Server Enterprise gesetzt werden.
The following options can be set using the Transact-SQL SET statement in SQL Anywhere, as well as in Adaptive Server Enterprise
Die folgenden Optionen können mithilfe der Transact-SQL-Anweisung SET in SQL Anywhere und in Adaptive Server Enterprise gesetzt werden
The following options can be set using the Transact-SQL SET statement in SQL Anywhere, as well as in Adaptive Server Enterprise
Transact-SQL-Skripts, die mithilfe von Dienstprogrammen wie z. B. sqlcmd ausgeführt werden.
Sowohl Watcom- als auch Transact-SQL-Dialektprozeduren können mithilfe von ALTER PROCEDURE geändert werden.
Both Watcom and Transact-SQL dialect procedures can be altered through the use of ALTER PROCEDURE.
Generiert eine StringCollection von Transact-SQL-Anweisungen, die zum Neuerstellen des Servers mithilfe der angegebenen Skriptoptionen verwendet werden kann
Generates a StringCollection of Transact-SQL statements that can be used to re-create the server by using the specified scripting options.
Nachdem Daten in einer FILESTREAM-Spalte gespeichert wurden, können Sie über Transact-SQL-Transaktionen oder mithilfe von Win32-APIs auf die Dateien zugreifen.
Nachdem Daten in einer FILESTREAM-Spalte gespeichert wurden, können Sie über Transact-SQL-Transaktionen oder mithilfe von Win32-APIs auf die Dateien zugreifen.
When you use FILESTREAM to store binary large object (BLOB) data, you can use Win32 APIs to work with the files.
So wird beispielsweise mit der folgenden Transact-SQL-Anweisung das erste Protokoll von C:Werden zusätzliche Protokollsicherungen vor dem Beginn der Spiegelung vorgenommen, müssen Sie auch all diese Protokollsicherungen nacheinander mithilfe von WITH NORECOVERY auf dem Spiegelserver wiederherstellen.
If any additional log backups occur before you start mirroring, you must also restore all of those log backups, in sequence, to the mirror server using WITH NORECOVERY.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.