Examples with "neue SQL-Statement" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Du weist dieser Eigenschaft eine neue Tabelle, Abfrage oder ein SQL-Statement zu.
You assign a new query, table, or SQL-Statement to this property.
Du verwendest das AS-Schlüsselwort um einen neuen Namen für eine Spalte oder eine Tabelle in deinem SQL-Statement festzulegen.
You use the AS keyword to define a new name for a column or a table in your SQL statement.
Mit einem Doppelklick auf das Image in dem Kasten öffnet sich ein neues Fenster zur Eingabe eines SQL Statements.
With a double click on the image in the box a new window for entering the SQL statement opens.
Anschließend wird mit dem SQL-Statement "INSERT" ein neuer Datensatz in der Datengruppe erzeugt.
Afterwards, a new data record is generated in the data group with the SQL statement "INSERT".
Du kannst also dieser Klasse eine neue Methode hinzufügen, die einen Codeschnipsel enthält, der z.B. eine Schleife über alle Organisationen macht und dann ein SQL-Statement für jede Organisation ausführt.
In this class you can add a new method that contains a snippet of code, for eg. loop over all organizations and execute an SQL statement for any organization.
Der MSSQL Server führt die SQL Statements in dem Batch aus, inklusive einem Kommando zum Anlegen eines neuen Benutzers in der Datenbank Accounts.
MSSQL Server executes the SQL statements in the batch including a command to add a new user to the local accounts database.
Klicke dazu auf "Neuer Filter", es erscheint ein Popup, welches Dir anbietet, deinen Filter entweder "einfach" per Optionsfelder auszuwählen oder "professionell" per SQL Statement.
To do so, just click on "Add" - a popup will appear, where you can easily define your filters using the dropdown fields. Advanced filters are possible with an SQL statement.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.