Examples with "oder Integrationsprojektes oder -programms" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Übernimmt die Verantwortung für das Management aller Testaktivitäten im Rahmen eines Entwicklungs- oder Integrationsprojektes oder -programms.
Koordiniert und managt die Planung der System- und/oder Abnahmetests, einschließlich Tests der Softwaresicherheit, im Rahmen eines Entwicklungs- oder Integrationsprojektes oder -programms.
Coordinates and manages planning of the system and/or acceptance tests, including software security testing, within a development or integration project or programme.
Andere resultaten
Unser Integrationsprojekt bietet ein regelmäßiges und buntes Programm.
Kommunen planen, zusammen mit der Zivilgesellschaft, selbstständig Integrationsprojekte und setzen sie um, zum Beispiel interkulturelle Programme anlässlich des Internationalen Tags der Migranten.
Municipalities are working independently with civil society to plan and implement integration projects, such as intercultural programmes to mark International Migrants Day.
Der Berichterstatter erläutert die Stellungnahme und unterstreicht die Erfolge des Programms EQUAL bei der Förderung innovativer sozialer Integrationsprojekte.
The Rapporteur presented the opinion, highlighting the achievements of the EQUAL programme in assisting innovative social inclusion projects.
Zum Programm gehören Besprechungen von Ergebnissen des Wettbewerbs von Integrationsprojekten, Zustand und Perspektiven der Zentren für gemeinsame Benutzung in Forschungsinstituten dieser Abteilungen.
There was discussion on the results of integration projects competition, on the conditions and prospects of the shared centers of the Institutes of the Branches in the agenda.
Im Rahmen des Programms PROFIN des DAAD werden Integrationsprojekte an mehreren Hochschulen Deutschlands gefördert.
Der Kommissar bekräftigte, dass er die europäischen Programme neu „ausrichten" wolle, um Integrationsprojekte zu fördern.
The Commissioner maintained his desire to 'redirect' European programmes to support integration projects.
Das neue Programm baut auf den seit mehr als 25 Jahren erfolgreich durchgeführten Integrationsprojekten von Manhattan in einigen der weltweit automatisiertesten Distributionszentren auf.
This new program builds on Manhattan's more than 25 years of successful integration projects inside some of the world's most automated distribution centres.
Die Robert Bosch Stiftung fördert seit Jahrzehnten Integrationsprojekte im weiteren Sinne und hatte schon 2005 einen eigenen Förderschwerpunkt "Migration und Integration" eingerichtet, in dem sie Projekte und Programme zum Thema Flucht und Asyl durchführt.
For decades now, the Robert Bosch Stiftung has supported integration projects in the broader sense; in 2005 it had already established its own programmatic focus on migration and integration by carrying out projects and programs on the topic of flight and asylum.
Er musste auf Speichern klicken, bevor er das Programm schloss.
He needed to punch the save button before closing the program.
Die neue Software ersetzte drei alte Programme auf einen Schlag.
The new software replaced three old programs in one fell swoop.
Die Bibliothek bot Programme speziell für Menschen in ihren goldenen Jahren an.
The library offered programs tailored for those in their sunset years.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.