Examples with "oder Transkripten" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dabei zählt es mit zu den Aufgaben, die im Laufe der Verfahren gefundenen Eigenschaften von Genen, Proteinen oder Transkripten als Attribute so anzulegen, dass sie den Entscheidungsprozess für oder gegen eine mögliche Therapie unterstützen können.
One of the tasks here is to create the properties of genes, proteins or transcripts found during the process as attributes in such a way that they can support the decision-making process for or against a possible therapy.
Ein Eintrag wird für eine Video- oder Tonbandaufnahme erstellt, ebenso für ein Transkript, aber auch für die einzelnen, aus Videos oder Transkripten extrahierten Erzählungen.
An entry is made for a video or audio recording, a transcript, and for the individual narratives extracted from videos or transcripts.
Andere resultaten
Binden Sie Untertitel oder Transkripte bei Videos ein.
Include closed captioning or transcripts with your videos.
Gehen Sie durch die Kunden-support-E-Mails und/ oder Transkripte mit einem feinen Zahnkamm
Go through the customer support emails and/or transcripts with a fine-tooth comb
Der Kunde sollte sich daher nicht darauf verlassen, dass solche Aufzeichnungen oder Transkripte verfügbar sind.
Consequently, the Client should not rely on such recordings or transcripts being available.
Zeugnisse, Notenübersichten oder Transkripts über dein bisheriges Studium an einer Hochschule, falls du bereits studiert hast.
Reports and overviews of marks or transcripts for any studies up to now, if you have already studied.
Sie können in Schriftform als Protokoll oder Transkript vorliegen, aber auch als Audio-, Bild- oder Videodatei.
They are available in written form as transcripts or protocols, but also as audio files, photos or video files.
Die Anzahl der mRNA-Moleküle oder Transkripte pro Gen in einer bestimmten Zelle, kann uns über ihre Identität und ihre physiologische Reaktion auf interne oder externe Signale informieren.
The number of mRNA molecules - also called transcripts - per gene in a given cell can inform us about their identity and their physiological response to internal or external signals.
Sie können in Schriftform als Protokoll oder Transkript vorliegen, aber auch als Audio-, Bild- oder Videodatei.
It can be in written form as a protocol or transcript but may also be in the form of an audio, picture or video file.
Einzelanfragen an MutationTaster erfolgen über chromosomale Positionen oder Transkript-basiert über intuitiv zu bedienende Webschnittstellen.
Wenn Sie sich für die private Verwendung einzelner Übersetzungen oder Transkripte interessieren, können Sie dieselben als PDF gegen Ihre vollständigen Adress- und Kontaktangaben anfordern.
If you are interested in the private use of individual translations or transcripts, you can request them as a PDF against your complete address and contact details.
Dabei handelt es sich aber zum größten Teil um Xerokopien oder Transkripte und man kann heute davon ausgehen, dass sich die jeweiligen Originale im Besitz der ursprünglichen Empfänger oder deren Familien sowie bei Autographensammlern befinden.
However, they are mostly xeroxes or transcripts and today you can be sure that the respective originals are in the possession of the original receiver or their families as well as collectors of autographs.
Dafür haben wir spezielle Verträge abgeschlossen, die dies garantieren, so dass es keine Chance gibt, dass Audio und/ oder Transkripte in niederländischer Sprache den europäischen Kontinent verlassen.
For this we have concluded special contracts that guarantee this, so there is no chance that audio and/ or transcripts in the Dutch, English, French, German, Portuguese, Spanish, language will leave the European continent.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.