Examples with "oder als.NET-Komponente" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Um ein InfoPath-Formular in einer benutzerdefinierten Windows-Anwendung zu hosten, verwenden Sie das Microsoft Office InfoPath-Formularsteuerelement, das als ActiveX-Steuerelement oder als.NET-Komponente verfügbar ist.
To host an InfoPath form in a custom Windows application, you use the Microsoft Office InfoPath Form Control, which is available as either an ActiveX control or a.NET component.
Andere resultaten
Verteilen Sie MATLAB-Code als.NET- oder COM-Komponenten
NET-Anwendung im Vergleich zum COM-Server: Im Gegensatz zu Falcon 2.x, das als COM-Server implementiert ist, ist Falcon.NET als.NET-Komponente implementiert, die in die eigentliche Anwendung integriert werden muss, d. h. jede Anwendung muss ihren 'eigenen' Falcon einsetzen.
NET application vs. COM server: in contrast to Falcon 2.x, which is implemented as COM server, Falcon.NET is implemented as.NET component, which has to be integrated into the actual application, i.e. each application has to deploy its 'own' Falcon.
TBarCode ist zusätzlich als als Barcode OCX (Microsoft ActiveX konformes Steuerelement), als Barcode DLL und als.NET Barcode Komponente verfügbar.
TBarCode is available as Barcode OCX (Microsoft ActiveX compliant bar-code control), as Barcode DLL and as.NET barcode component.
API Verfügbarkeit: TFORMer Runtime ist nun verfügbar als.NET 2.0 Komponente (auch unter MONO/Linux), verfügbar für Microsoft Windows, Linux und UNIX.
API availability: TFORMer Runtime is now available as.NET 2.0 component (even usable with MONO on Linux), as COM component, as DLL, as shared library (on Linux/UNIX) and as command-line application.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.