We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wenn Sie Ihre Anwendung ausführen, debuggen oder bereitstellen, kopiert die IDE die aktuell in der Bereitstellungsliste aktivierten Dateien in die bereitgestellte Anwendung.
When you actually run, debug, or deploy your application, the IDE copies the files currently enabled in the deployment list into the deployed application.
Wenn Sie benutzerdefinierte Images verwalten oder bereitstellen, finden Sie auf dieser Seite sowie unter den folgenden Links hilfreiche Informationen.
Users managing or deploying custom images will benefit from this information and links below.
Insbesondere stürzt Designer ab, wenn Sie es als Nicht-Root-Benutzer ausführen und Daten importieren oder bereitstellen oder wenn Sie eine Verbindung zu einem Baum herstellen.
Specifically, Designer crashes if you are running as a nonroot user when importing or deploying and when connecting to a tree.
Websites, die die Möglichkeiten fördern oder bereitstellen, illegale oder nicht autorisierte Handlungen mithilfe von Computerprogrammierkenntnissen auszuüben.
Websites that promote or provide the means to practice illegal or unauthorized acts using computer-programming skills.
Nicht autorisierte Websites oder Software, die urheberrechtlich geschützte Inhalte erfassen, kopieren oder bereitstellen
Unauthorised sites or software that capture, copy or provide access to copyrighted content
Um Daten zu übermitteln oder bereitstellen zu können, müssen beide Parteien Authentifizierungsdaten angeben.
In order to submit or provide data, both parties must provide authentication credentials.
Sicherheitsmaßnahmen für die Endabnahme prüfen und Verfahren für die laufende Überwachung und Bewertung der Maßnahmen einführen oder bereitstellen.
Test security measures for final acceptance and implement or provide procedures for ongoing monitoring and evaluation of the measures.
Organisatoren und Mitglieder sollten in Profil- und Eventfragen und -antworten keine sensiblen oder privaten, persönlichen Informationen anfordern oder bereitstellen.
Organizers and members should not ask for or provide sensitive or private personal information in profile and event questions and answers.
Falls Sie entsprechende Daten hochladen oder bereitstellen
If you upload or provide relevant data
Sites, die Hacking-Tools und/oder Informationen verteilen, verbreiten oder bereitstellen, mit denen sich Personen unbefugten Zugang zu Computersystemen und/oder computergestützten Kommunikationssystemen verschaffen können.
Sites that distribute, promote, or provide hacking tools and/or information which may help gain unauthorized access to computer systems and/or computerized communication systems.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.