Examples with "oder eine Programmkennung" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sollte der Treiber eine Benutzerkennung, ein Passwort oder eine Programmkennung benötigen, dann geben Sie dieses in die folgenden Felder ein
If the driver requires a User ID, Password, or Program ID, type it in one of the following fields
Andere resultaten
Die Eigenschaft \VersionIndependentProgId\ enthält eine Programmkennung, die für alle Versionen des Programms konsistent ist.
The VersionIndependentProgId property contains a program identifier that is consistent for all versions of the same program.
Sollte die Treiberunterart Andere betragen, dann müssen Sie eine Programmkennung (PROGID) eingeben.
If the driver Subtype is Other, you must type a Program ID (PROGID).
Die Eigenschaft \ProgId\ enthält eine Programmkennung für die COM-Komponente in folgendem Format: ... Die Eindeutigkeit dieser Kennung ist nicht garantiert.
The ProgId property contains a programmatic identifier associated with the COM component. The format of a ProgID is... This identifier is not guaranteed to be unique.
Hochfrequenzempfänger mit einer Einrichtung zur Anzeige der Programmkennung von Sendeanstalten.
Ein Programmkennungs- rahmen wird durch ein Synchronwort synchronisiert und enthält Programmartinformationen der übertragenen Ste- reo- bzw. Monoprogramme.
A programme identifier frame is synchronised by a synchronising word and contains information on the type of stereo or mono programmes being transmitted.
Das -Tag gibt die Programmkennung des Add-Ins an, mit dem der Formularbereich verwaltet wird, und bietet dafür den erforderlichen Speicherplatz.
The tag specifies the ProgID of the add-in that manages the form region and provides storage for it.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.