Examples with "a program identifier" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The carrier medium of claim 28, wherein each transaction includes a program identifier, wherein the program identifier is a unique piece of data that indicates which program of a plurality of programs generated the transaction.
The VersionIndependentProgId property contains a program identifier that is consistent for all versions of the same program.
Die Eigenschaft \VersionIndependentProgId\ enthält eine Programmkennung, die für alle Versionen des Programms konsistent ist.
Andere resultaten
As a result of repeated application of the comparison operations necessary for that purpose with a constantly corrected comparison field strength value, the transmit frequency which can be received best with a predetermined program identifier is selected from a group of transmit frequencies.
Durch wiederholte Anwendung der dazu benötigten Vergleichsoperationen mit einem ständig nachgeführten Vergleichsfeldstärkewert, wird die am besten zu empfangende Sendefrequenz mit einer vorgegebenen Programmkennung aus einer Menge von Sendefrequenzen ausgewählt.
The method as set forth in claim 8, wherein said message attributes in some of said received messages further comprise a program type identifier for said handler process.
Das Verfahren nach Anspruch 8, wobei die Nachrichtenattribute bei einigen der empfangenen Nachrichten ferner einen Programmtypidentifizierer für den Behandler-Prozeß umfassen.
An international research consortium (of which Eawag is a member) has therefore developed a program to generate standard identifiers, making it easier to search for mass spectra online.
Ein internationales Forscherteam, an dem sich auch die Eawag beteiligt, hat deshalb eine einheitliche Codierung entwickelt, um Massenspektren im Internet auffindbar zu machen.
A: Once you have completed compliance testing, Mastercard will provide you with a SecureCode program identifier.
A: Sobald Sie den Verlust Ihrer Maestro Karte festgestellt haben, lassen Sie diese bitte sofort sperren.
If the other program recognizes a different identifier, you can change this setting.
Wenn das andere Programm eine andere Kennung erkennt, können Sie diese Einstellung ändern.
Serological analysis may additionally follow, as gaps within the validity of each method may be closed best with a complex diagnostic program. Identifier
Serologische Untersuchungen können ergänzend folgen, da sich Lücken in der Aussagekraft der einzelnen Methoden durch ein komplexes diagnostisches Programm am ehesten schließen lassen.
Method according to Claim 1 or 2, characterized in that from the identifier list with an adjustable filter element, defined program identifiers, preferably the inputs and outputs of a program, a program sequence and/or individual operands, are selected.
Verfahren nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass aus der Bezeichnerliste mit einem einstellbaren Filterelement definierte Programmbezeichner, vorzugsweise der Ein- und Ausgänge eines Programms, einer Programmsequenz und/oder einzelnen Operanden, ausgewählt werden.
Generator and ProgID tags Automatically adds generator and program identifier metadata to Web pages.
Generator und Programm-ID-Tags Fügt automatisch Generator- und Programm-ID-Metadaten zu Webseiten hinzu.
Cryptographic method and apparatus for restricting access to transmitted programming content using program identifiers
Kryptographieverfahren und -vorrichtung zur Beschränkung des Zugriffs auf den Inhalt von übertragenen Programmen durch Programmidentifizierer
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.