We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ein solches Modul
Magento eCommerce app builder extension is one such module for your Magento store that can take your business to far off places.
Magento eCommerce App Builder Erweiterung ist ein solches Modul für Ihren Magento-Shop, mit dem Sie Ihr Geschäft in weite Ferne bringen können.
PREFORM HEATING MODULE EQUIPPED WITH AN AERODYNAMICALLY PROFILED AIR BAFFLE AND OVEN COMPRISING AT LEAST ONE SUCH MODULE
MIT EINER AERODYNAMISCH PROFILIERTEN LUFTLEITPLATTE AUSGESTATTETES VORFORMLINGERWÄRMUNGSMODUL UND MINDESTENS EIN SOLCHES MODUL UMFASSENDER OFEN
Cutting module for web products and cutting device equipped with at least one such module
Schneideinheit für Bandmaterial und mit mindestens einers solchen Einheit ausgerüstete Schneidvorrichtung
The invention relates to a module set for assembly of drawers (1, 11), frames or other furniture having horizontally arranged plate elements (2a-c, 12a-d, 24, 25a-c), and to furniture produced from one such module set.
Die Erfindung betrifft einen Modulsatz zum Zusammenbau von Regalen (1, 11), Gestellen oder anderen Möbeln, die horizontal angeordnete Plattenelemente (2a-c, 12a-d, 24, 25a-c) aufweisen, sowie ein aus einem solchen Modulsatz hergestelltes Möbel.
The invention relates to a method for producing a hollow fibre membrane module or a capillary membrane module, and a device comprising one such module.
Die vorliegende Erfindung betrifft ein Verfahren zur Herstellung eines Hohlfaser- oder Kapillarmembranmoduls sowie eine Vorrichtung mit einem derartigen Modul.
One such module provides management of all active Windows services running in the background.
So ist es möglich, sich alle aktiven Dienste zeigen zu lassen, die Windows im Hintergrund laufen lässt.
SECURITY MODULE AND METHOD OF CUSTOMISING ONE SUCH MODULE
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.