Examples with "optimieren Programmierer" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Der Websitebetreiber hat ein berechtigtes Interesse die Funktionalität seiner Webseite mittels Skript Bibliotheken zu programmieren und optimieren.
The website operator has a legitimate interest in programming and optimising the functionality of his website using script libraries.
Unsere hochqualifizierten App-&Web-Entwickler implementieren, optimieren und programmieren digitale Produkte, die Ihren Anforderungen entsprechen.
Our highly qualified app&web developers implement, optimize and program digital products that meet your requirements.
Als agiler Projektentwickler setzen wir die neuesten Technologien ein, wir planen, optimieren und programmieren unsere Gebäude auf Erfolg.
As an agile project developer, we use the latest technologies, we plan, optimize and program our buildings for success.
Selbstverständlich optimieren die Symfony Programmierer Ihre Websites auch für alle Endgeräte. So garantieren wir eine durchgehende Usability und verbessern Ihre Conversion Rate.
Self-evidently our symphony developers ensure that your website will be optimized for all devices - that way we guaranty continuous usability and improve your conversion rate.
So setzen wir in der technischen Planung modernste Simulationssoftware ein, mit der wir den Lackiervorgang programmieren und optimieren können, bevor das erste Bauteil in unseren Anlagen angekommen ist.
We use state-of-the-art simulation software in technical planning which allows us to program and optimise the coating process before the first component even gets into our equipment.
Durch die Gewinne konnte Jeb Long Ashton-Tate gründen, um Produktion und Vertrieb zu optimieren und zusätzliche Programmierer einzustellen.
Sales were strong and allowed Long to form Ashton-Tate to produce and sell the product, hiring additional programmers.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.