Vertaling van "packender" in Engels
Es sollte ein packender Kampf zwischen zwei tödlichen Kämpfern werden.
It's meant to be a thrilling fight between two killing fighters.
Nämlich packender Sport in allen Spielarten und zu jeder Jahreszeit.
Namely there is thrilling sport in all playing kinds and in every season.
Verwöhnen Sie Ihre Gäste, Kunden und Mitarbeitenden mit packender Unterhaltung.
Treat your guests, customers and employees to gripping entertainment.
Ein packender Tatsachenroman kann manchmal fesselnder sein als ein Thriller.
A gripping nonfiction novel can sometimes be more engaging than a thriller.
Intelligente Kleidung und andere Entwicklungen der Gegenwart veranschaulicht ein packender Hightech-Bereich.
Intelligent clothing and other innovative developments illustrate an exciting high-tech sector.
Motivierender Song mit packender Instrumentierung und schöner, unaufdringlicher Melodie.
Motivating song with exciting instrumentation and beautiful, unobtrusive melody.
In den letzten Runden entwickelte sich ein packender Dreikampf um den Sieg.
In the last rounds a thrilling triathlon for victory emerged.
Bei jeder Vorstellung dient das Hochseil als packender Mittelpunkt für unser Publikum.
Every show, the high wire serves as a thrilling centerpiece for our audience.
Bei der Wahl eines Buches war ihr Favorit ein packender Kriminalroman.
Choosing a book, her first best was a gripping mystery novel.
Spiele mit Millionen von anderen Spielern weltweit in packender Multiplayer-Action in Echtzeit.
Play with millions of other players worldwide in thrilling, real-time multiplayer action.
Sobald sie die Rivalität hinzugefügt hatten, wurde die Geschichte viel aufregender und packender.
Once they added the rivalry, the story became much spicier and thrilling.
Ein packender Psychothriller über Rache, Obsession und Wahnsinn.
A gripping psychological thriller about revenge, obsession and madness.
Ein packender, aber berührender Film, der sich sehen lassen kann.
A gripping, but touching movie well worth seeing.