Examples with "parameterbasiert" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das System arbeitet parameterbasiert und versucht kontinuierlich, die gesetzten Ziel-Service-Level bei niedrigsten Beständen zu realisieren.
The system is parameter driven and continuously strives to reach the set target service level with the lowest possible inventory value.
Sensorvorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 12, dadurch gekennzeichnet, dass ein nicht gerades Fahrtstreckenteilstück parameterbasiert in Form eines Kreisbogens oder einer Klothoiden oder eines Splines beschrieben wird.
Sensor device as claimed in one of claims 1 to 12, characterised in that a non-straight journey route part-piece is described in the form of an arc or a clothoid or a spline on the basis of parameters.
Andere resultaten
Parameterbasierte Untersuchung von gestörten und intakten Komponenten visueller Aufmerksamkeit.
Methodenentwicklung zur parameterbasierten Beurteilung und Klassifizierung von Sichtbetonoberflächen - Farb- und Strukturanalyse im Labormaßstab
methodology development for the parameter-based assessment and classification visible concrete surfaces - colour and structural analysis on a laboratory scale
Kona Site Defender bietet API-zentrierten Schutz vor DDoS- und parameterbasierten Angriffen, indem der API-Traffic automatisch untersucht wird.
Kona Site Defender provides API-centric protections against DDoS and parameter-based attacks automatically inspecting API traffic.
Parameterbasierte Berechnung der Extinktionsfunktion:: Emulsionsauswertung
Parameter-based calculation of the extinction function:: Evaluation of emulsions
Das signalplanbasierte Verfahren SYLVIA+ verbindet die Vorteile eines standardisierten, parameterbasierten Verfahrens mit der Flexibilität freier, in LISA+ erstellter Logiken.
It combines the advantages of a standardized, parameter-based method with the flexibility of the customizable logics created in LISA+.
Parameterbasierte Software macht das erneute Erstellen und Testen von Skripts überflüssig - für schnellere, einfachere Konfigurationsänderungen
Parameter-driven software eliminates need to rewrite/retest scripts-for faster, easier configuration changes
Grafische Bearbeitung der Klangbewegungen mit Hilfe von Bézierkurven Parameterbasierte Erstellung von Bewegungen
Die Vorteile der Software liegt in der Kosteneinsparung für Materialien sowie wiederholbare Ergebnisse durch parameterbasiertes Einrichten, was eine konstante Schnittqualität und Produktivität ermöglicht und so die Gesamtbetriebskosten senkt.
Benefits of the software include material cost savings, and repeatable results from parameter-based setups that provide consistent cut quality and productivity, for a lower overall operating cost.
FILERO kann je nach Kundenanforderungen schnell und schrittweise eingeführt werden, weil es ein flexibles, parameterbasiertes System ist, das sich an die Prozesse einer Organisation flexibel anpasst.
FILERO can be quickly implemented in phases, according to your own requirements, because it is a flexible parameter based system which adapts to your organization's processes.
Durch die parameterbasierte Arbeitsweise dient die CAD-Software auch zur Entwicklung von Bewegungssimulationen in Baugruppen oder für Animationen, wodurch auf zusätzliche Hilfsmittel verzichtet werden kann.
With its parametric-based approach, the CAD software can be used to develop movement simulations in assemblies or generate animations without the need for any additional software.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.