Examples with "patch-file angewendet wird" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Der Dateiname eines Patch, der mit dem Kommando patch -p1<patch-file angewendet wird.
The filename of a patch to be applied with patch -p1<patch-file.
Andere resultaten
Sie erklärte, wie das Präsens in alltäglichen Gesprächen angewendet wird.
She explained how the present simple applies to everyday conversations.
Erleichterung der Muskelreaktion tritt auf, wenn der Reiz konsistent angewendet wird.
Facilitation of the muscle response occurs when the stimulus is applied consistently.
Geben Sie mir ein Beispiel, wie diese Theorie in der Praxis angewendet wird.
Give me an example of how this theory applies in practice.
Ein Generaladjutant trägt dazu bei, dass die Militärjustiz gerecht angewendet wird.
An advocate general helps ensure that military justice is fairly administered.
Wenn das Band korrekt angewendet wird, kann es Monate halten.
When the tape is applied correctly it can last for months.
Besonders wichtig dabei ist, dass die Mischung sofort angewendet wird.
It is extremely important that the mixture is used right away.
Gibt an, dass die Regel auf gesendete Nachrichten angewendet wird.
Indicates that the rule is being applied to messages being sent.
Wie sie angewendet wird, liegt letztendlich im Ermessen der Staaten.
How it is applied is ultimately a matter of national discretion.
Dann ist es oft egal, welche Methode angewendet wird.
Then it often does not matter which method is used.
Die Verbindung erlischt, wenn das Gegebene nicht angewendet wird.
The connection fades when that what is given is not applied.
Es liefert auch sofortige Effekte, wenn es durch Muskel angewendet wird.
In addition, it provides immediate effects when applied by muscle.
Winkel, in der die Schraffur auf eine Zeichnung angewendet wird.
The angle of rotation at which hatching in a drawing is applied.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.