Vertaling van "phasern" in Engels
Wir müssen mit den Phasern durch das Metall schneiden.
We'll need to cut through the metal with phasers.
Ich rate vom Einsatz von Phasern ab, Sir.
I advise against the use of phasers, sir.
Teilen wir ihn uns? - Shaxs, phasern Sie ihn durch!
How about if we split it? Shaxs, phaser this thing in half.
Diese Verbrennungen stammen von Phasern des Typs 3.
These burns are consistent with a type 3 phaser.
Bei dem niedrigen Druck sollte das Eis sofort unter den Phasern schmelzen.
In this low pressure, the ice should boil as soon as the phasers melt it.
Wenigstens gingen wir mit feuernden Phasern unter.
At least we went out with our phasers firing.
Dreiundzwanzig Orchideen, ein alter Mann und Freunde mit Phasern?
Twenty-three orchids, an old man and a few friends with phasers?
Der Resonator kann weder mit Phasern noch mit Schilden bekämpft werden,
The resonator cannot be stopped by phasers and shields,
Das sind die, die mit Phasern Asteroiden aufspalten, damit Bagger herausholen können, was drinnen ist.
They're the ones who split asteroids up with phasers so the excavators can get at what's inside.
Das sind die, die mit Phasern Asteroiden aufspalten,
They're the ones who split asteroids up with phasers
Wenn wir mit den Phasern einen luvetrischen Impuls aussenden,
What if we modified the phasers to send out a luvetric pulse?
Mit "feuernden Phasern" unterzugehen, mag heroisch erscheinen,
Going out with "phasers firing" may seem heroic,
Erreichen wir ihn mit unseren Phasern?
Could we get through with our phasers?