Examples with "programmieren Skripte" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Technikredakteure entwerfen Bedienoberflächen, programmieren Skripte und Datenbanken und schreiben komplexe Programme.
Technical editors design user interfaces, program scripts and databases, and write complex programs.
Andere resultaten
Dann erstelle ich die endgültige Fassung, versuche, alles so bald wie möglich innerhalb des Designs zu testen, um zu sehen, ob alles wie geplant geklappt hat, und programmiere Skripts für die zufälligen Ergebnisse des Rennens.
I then created the final artwork, trying to test everything out in the theme as soon as possible to check it worked as planned, and coding scripts to create the random outcomes of the race.
Ich werde die notwendigen Skripte programmieren, um den Prozess zu automatisieren.
I will code up the necessary scripts to automate the process.
Als Skript-Programmierer verwenden Sie diese Umgebung zum Entwickeln und zum Betrieb.
You'll use this environment for development and operation as script coder.
Anwender können nun Komponenten von SolidWorks Office programmieren und in benutzerdefinierten Skripts verwenden.
Users may now program with SolidWorks office components for use in custom scripts.
Hacker blicken auf Laptop-Bildschirm und programmieren Web-Skripte.
Die CGI-Wizard-Komponente können sowohl Anfänger als auch erfahrene Programmierer erstellen leistungsfähige Skripte visuell, ohne Code zu schreiben.
The CGI Wizard component lets both novices and experienced programmers create powerful scripts visually, without writing code.
Für komplexe Aufgabenstellungen lassen sich die Module mit dem von Deutschmann entwickelten Protocol Developer per Skript programmieren.
Furthermore, the module can be very flexibly programmed with the Deutschmann developed script language.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.