Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
progressives Programm
progressive program
progressive programme
Seine ungelösten Themen bei Reife und Unreife entstehen als ein stark entwicklungsmäßiges und progressives Programm mit ihm selbst auf dem spirituellen Gipfel, d.h. der reifste von allen.
His unresolved issues with maturity and immaturity come out as a strongly developmental and progressive program with himself at the spiritual pinnacle, i.e. the most mature.
Der Ferrari Sportfahrlehrgang bietet ein allumfassendes, progressives Programm mit Schwerpunkt auf den Rennsport-Fahrtechniken.
The Ferrari Sports Driving Course offers a complete, progressive program of instruction focused on giving participants a comprehensive understanding of sport driving techniques.
Wir sind die Linke und wir müssen uns auf ein eindeutig progressives Programm einigen, um die Wähler zurück zu gewinnen, die wir verloren haben, weil sie sich nicht ausreichend von uns geschützt fühlen.
We are the left and we have to focus on a clear progressive programme to recover all the voters who abandoned us because they felt insufficiently protected by us.
Ich akzeptiere, dass Sie für ein konservatives Programm eintreten, während wir ein progressives Programm vertreten, aber alles ist offen, und wir alle werden die Wahlen gewinnen oder werden zumindest auch Gewinner sein.
I accept that you advocate a conservative programme, and we advocate a progressive programme, but everything is open and we are all going to win the elections, or at least we will also be winners.
Diese Parlamentswahlen stellen für MeRA25 eine große Herausforderung dar, unter anderem deshalb, weil sie über 400 Kandidaten benennen muss, die für unser progressives Programm für Griechenland und Europa antreten. Und das innerhalb einer Woche! Deshalb wenden wir uns mit einem Antrag an Euch
The national elections pose a major organisational challenge for MeRA25, which needs to - among other things - secure over 400 candidates to represent our progressive programme for Greece and Europe in the national election, and they need to do so in a week!
Diese eindeutige Haltung haben wir mit dem portugiesischen Premierminister António Costa geteilt, dessen Regierung durch ein klares und konkretes progressives Programm glänzende Ergebnisse erzielt hat.
We shared this clear stance with the Portuguese prime minister, António Costa, whose government has shown brilliant results through a clear and concrete progressive programme.
Der Pilota Ferrari Sportfahrlehrgang ist ein intensives, progressives Programm mit effektiver und professioneller Anleitung, das darauf abzielt den Teilnehmern Rennsport-Fahrtechniken zu vermitteln.
The Ferrari Sports Driving Course offers a complete, progressive program of instruction focused on giving participants a comprehensive understanding of sport driving techniques.
1969 von Alexander von Berswordt gegründet und 1972 in den großzügig konzipierten Ausstellungsräumen im Parkgelände Haus Weitmar beheimatet, hat sich die Galerie m seit jeher für ein progressives Programm eingesetzt.
Founded in 1969 by Alexander von Berswordt and housed since 1972 in spacious galleries set in the grounds of Haus Weitmar, Galerie m has always set its sights on a progressive program of exhibitions.
Mit jeder Schraubendrehung der Rezession wurde die Linke noch etwas introvertierter und noch weniger fähig, ein überzeugendes progressives Programm zu entwickeln. Die Arbeiterklasse wurde gleichzeitig gespalten in diejenigen, die aus der Gesellschaft ausschieden, und diejenigen, die ins neoliberale Gedankensystem eingesogen wurden.
With every turn of the recession's screw, the left became more introverted, less capable of producing a convincing progressive agenda and, meanwhile, the working class was being divided between those who dropped out of society and those co-opted into the neoliberal mindset.
Ihr progressives Programm und die Kampagne an der Basis scheinen viele Wähler überzeugt zu haben.
Her progressive platform and campaign have given Gonzales a bump among voters.
Als Sasha dann um 22.00 Uhr die Decks übernahm, war die Sonne untergegangen und zur Lasershow spielte er sich durch ein episch progressives Programm, mit einem echten Sasha-Moment mit '2000000 Suns' von King Unique (hört hier rein)
By the time Sasha hit the decks about 10pm, the sun was down and the lasers came out as the man like blissed his way through some proper epic prog included a proper Sasha moment for King Unique's '2000000 Suns' (listen below)
Ich akzeptiere, dass Sie für ein konservatives Programm eintreten, während wir ein progressives Programm vertreten, aber alles ist offen, und wir alle werden die Wahlen gewinnen oder werden zumindest auch Gewinner sein.
I accept that you advocate a conservative programme, and we advocate a progressive programme, but everything is open and we are all going to win the elections, or at least we will also be winners.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor progressives Programm in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 12. Exact: 12. Verstreken tijd: 27 ms.