We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
very diffuse
Das Nova LED Panel hat schöne kompakte Abmessungen und liefert sehr diffuses Licht, ohne die typischen LED 'Spots'.
The nova LED panel has nice slim dimensions and generates very diffuse light without the typical LED 'spots'.
Demokratie ist ein sehr diffuses Ensemble von Instrumenten und Mechanismen zur Entscheidungsfindung: Initiativen, Referenden, Plebiszite, Gegenvorschlags-Recht etc...
Democracy is a very diffuse collection of instruments and mechanisms to reach decisions: Initiatives, referendums, plebiscites, the right to make counter-proposals, etc.
Ich hatte vor meinem Parteieintritt ein sehr diffuses Verständnis von Marxismus und Revolution.
Before I joined the party, I had a very diffuse understanding of Marxism and revolution.
Aus der beliebten Postkrisi Reihe präsentiert Catellani&Smith ebenfalls eine Wandleuchte, die durch den Schirm sehr diffuses Licht ausstrahlt.
From the popular series PostKrisi, Catellani&Smith presents a wall sconce, which radiates a very diffuse light.
Diese Beleuchtung erzeugt ein sehr diffuses Licht aus der Kameraachse.
This lighting produces a very diffused light from the camera axis.
Auch wenn Kommunikationsverantwortliche das nicht gerne hören: Viele Entscheider in den Führungsetagen haben nur ein sehr diffuses Bild von der Bedeutung strategischer Kommunikation für den Erfolg der gesamten Organisation - und damit für ihre eigene Zielerreichung.
Even if communication professionals do not like to hear: Many decision makers from higher management levels have only a very vague idea of the importance of strategic communication for the success of the entire organization - and thus for their own achievement of objectives.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.