Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
sein Programm der

Vertaling van "sein Programm der" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
his programme of
his program of
its program of
its range of
Dieser setzte hier sein Programm der Wandlung der Tanzkunst um, er suchte und fand einen neuen technisch aufwendigen Stil, der allseitigen Reifestand und Schlagfertigkeit in der Interpretation abforderte.
He realised his programme of transforming the dance art and he found a new technically-demanding style which required a broad interpretation maturity and aptitude.
Er hatte gehofft, die Stimmen von denen zu bekommen, die der Meinung sind, dass Evo Morales sein Programm der sozialen Umgestaltung nicht schnell genug umsetzt.
He hoped to gather the votes of those who think that Evo is not going fast enough in his programme of social transformation.
August 12th: Stolypin beginnt sein Programm der Agrarreformen mit der Bildung einer "Landbank" für wohlhabende Bauern.
August 12th: Stolypin begins his program of agrarian reforms by forming a 'land bank' for affluent peasants.
So konnte auch Jaspers dem Theologen Rudolf Bultmann entgegenhalten, dass ihm durch sein Programm der selektiven Entmythologisierung die Substanz und der wirksame Sinn des Neuen Testaments verlustig gehen.
Thus Jaspers was able to criticize the theologian Bultmann by pointing out that, by means of his program of selective demythologizing, the substance and the effective meaning of the New Testament get lost.
Das Eurosystem gestern startete sein Programm der Beschaffung, erinnerte Coeuré in einer Rede anlässlich der Feier der Zweiten Internationalen Konferenz über Märkte für Staatsanleihen durch die EZB organisiert.
The Eurosystem yesterday launched its program of procurement, recalled Coeuré in a speech on the occasion of the celebration of the Second international conference on sovereign bond markets organized by the ECB.
Die Antwort der Demokraten und der pro-demokratischen Medien bestand darin, dem Weißen Haus einen Blankoscheck zu geben, um sein Netzwerk von Konzentrationslagern zu erweitern, seine polizeiliches Vorgehen zu intensivieren und sein Programm der Massendeportationen zu beschleunigen.
The answer from the Democrats and the pro-Democratic media was to give the White House a blank check to expand its network of concentration camps, intensify its police state tactics and accelerate its program of mass deportations.
Einige der Offiziere, die Anfang 1969 am Putsch gegen die Monarchie beteiligt waren, der Gaddafi an die Macht gebracht hatte, brachen mit ihm an dieser spezifischen Frage und versuchten 1975 gegen ihn zu putschen, um sein Programm der Verstaatlichungen zu stoppen.
Some of the army officers involved in the initial 1969 coup against the monarchy that brought Gaddafi to power broke with him on this specific question and organised an attempted coup in 1975 to try and stop his programme of nationalisations.
Miljukows Appell an Deutschland schien im Jahre 1918 vielen Liberalen ebenso unverständlich wie in den ersten Monaten des Jahres 1917 sein Programm der Zerschmetterung Deutschlands.
Miliukov's appeal to Germany in 1918 seemed to many liberals just as incomprehensible as his programme of shattering Germany in the first months of 1917.
Seit Ministerpräsident Shinzo Abe im Dezember 2012 das Amt übernahm und sein Programm der geld- und haushaltspolitischen Impulse sowie der Strukturreformen in Gang setzte, hatte dies profunde Auswirkungen auf das Selbstvertrauen Japans.
Since Prime Minister Shinzo Abe assumed office in December 2012 and launched his program of monetary and fiscal stimulus and structural reform, the impact on Japanese confidence has been profound.
Sein Programm der bürgerlichen Kultur (Cultura ciudadanana), die auf einer Selbsterziehung der Bürger durch Spiele und inszenierte Situationen basiert, führte zu einem deutlichen Rückgang der Mordrate während seiner beiden Amtszeiten als Bürgermeister.
His program of citizen culture (Cultura ciudadana), a form of civic self-education based on games and staged situations, led to a significant drop in the homicide rate during his two terms as mayor.
Kurumba hat feste Pläne, sein Programm der sozialen Verantwortung auch in Zukunft weiter aus zu bauen.
Kurumba has bold plans for further developing its corporate and social responsibility programme in the future.
Der Politiker präsentiert sein Programm der Öffentlichkeit, um sie von der Qualität seines Dienstes zu überzeugen.
The politician presents his manifesto for the public to convince them of his capacity for service.
Seine umfassende Ausstattung, sein Programm der Aktivitäten, das Gastronomieangebot und vor allem die Lage direkt am Meer, macht es zu einem idealen Ziel für Familien.
Its complete facilities, the range of activities available, the food offer and the unbeatable location by the sea make it an ideal destination for families.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor sein Programm der in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 30. Exact: 30. Verstreken tijd: 140 ms.