Die Haare werden definiert und einzelne Locken separiert ohne zu verkleben.
Your hair is defined and individual curls separated without sticking.
Im Bereich der Gruppierung werden die Produkte effizient und schonend separiert.
In the product grouping area, products are efficiently and gently separated.
Die visuelle Sekunde wird einfach immer länger und separiert sich von der akustischen.
The visual seconds just keeps getting longer and separate from the acoustic.
Deine Finger sollten separiert sein, wenn sie auf deinem Bauch liegen.
Your fingers should separate as they lie on your belly.
Dann wird die Mischung in gereinigtes Öl und Sauerwasser separiert.
The mixture is then separated into purified oil and acid water.
Diese Umgebung ist vollständig separiert und steht lediglich Ihnen zur Verfügung.
This environment is completely separated, and is only accessible by you.
Durch elektrische Felder können die Positronen von den Elektronen separiert werden.
By applying electrical fields, the positrons are separated from the electrons.
Der Fahrer ist in seiner Loge von den Passagieren separiert.
The driver's cab is separated from the passenger compartment.
Schamotte wird magnetisch separiert, um seine Qualität zu verbessern.
To improve the quality is the burnt clay magnetically separated.
Die nummerierten Plätze sind mit grünem und blühendem Heckenzaun separiert.
Numbered parcels are separated by different green and flowering hedges.
Dieser Abfall ist automatisch separiert und nachfolgend liquidiert wie recycelbares Material.
This waste is automatically separated and then disposed of as recyclable material.
Farberkennung Hierdurch können kranke Tiere von der Gruppe separiert werden.
By which sick or trailing animals can be separated from the group.
Wir haben schon viele verschiedene Materialien in umfangreichen Tests separiert.
We have already separated very many materials with extensive testing.