We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
streams movies
Sie klebt jedes Wochenende am Laptop und streamt Filme, statt auszugehen.
She's glued to the laptop every weekend, streaming movies instead of going out.
Die Entertainment-Plattform des US-amerikanischen Unternehmens streamt Filme, bietet diverse On-Demand Plattformen für Serien und Magazine an und lässt den User auf seinen persönlichen Endgeräten im Internet surfen.
The US company's entertainment system streams films, offers various on-demand platforms for series and magazines, and allows users to surf the internet on their own personal devices.
Popcorn Time streamt Filme und Fernsehserien von Torrents
Popcorn Time streams free movies and TV shows from torrents
Der GV1 wurde für den barrierefreien und einfachen Einsatz konzipiert und streamt Filme, Videos, Musik und vieles mehr mit der neuesten WiFi-, Bluetooth- und USB-C-Konnektivität von BenQ.
Compact and lightweight, the battery-operated GV1 streams movies, social media, videos, and music via Wi-Fi, Bluetooth, or USB-C without setup hassles or connectivity concerns.
Wie die Xbox 360 fungiert die PlayStation 3 als Multimediaserver und streamt Filme, Musik und Bilder von sämtlichen DLNA-kompatiblen Netzwerkgeräten - etwa von PCs und NAS-Systemen.
Like the Xbox 360, the PS3 can act as a digital media hub, with the ability to stream content from any DLNA-compatible network device, including PCs and network attached hard drives.
Der GV1 wurde für den barrierefreien und einfachen Einsatz konzipiert und streamt Filme, Videos, Musik und vieles mehr mit der neuesten WLAN-, Bluetooth- und USB-C-Konnektivität von BenQ.
Simply designed for totally wire-free fun, GV1 instantly streams movies, videos, music and more with latest WiFi, Bluetooth, and USB-CTM connectivity.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.