Examples with "um Programmier" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Auch außerhalb des Instituts kümmert sich Ihde um Programmier-Nachwuchs, etwa bei Veranstaltungen der Open Knowledge Foundation Deutschland.
Not only at the institute she takes care of young programmers but also at events of the Open Knowledge Foundation Germany, Mozilla, Google, Wissenschaft im Dialog gGmbH and Junge Tüftler.
Als der Abgabetermin näher rückte, wandten sich alle an das Programmier-Ass um Hilfe.
When the deadline approached, everyone turned to the coding ninja for help.
Er wird sich besonders um aktuelle Programmier- und Implementierungsaufgaben kümmern.
He will be paying special attention to current programming and im-plementation tasks.
Die Kinder versammelten sich auf nerdige Weise am Computer, um das Programmier-Tutorial anzusehen.
The kids geekily gathered around the computer to watch the coding tutorial.
Drücke den rechten Regler, um den Programmier-Modus zu starten.
Erstelle eine Serie kleiner Projekte, um deine Programmier- und mathematischen Kenntnisse zu präsentieren.
Build a series of mini-projects to showcase your programming and mathematical talents.
Willkommen zu Radio mehr als Überwinder mit vielfältigen Programmier, um Ihr Leben zu segnen.
Welcome to Radio More Than Conquerors with varied programming to bless your life.
Programmier alles um und warte ab, ob er sie neu einstellt.
Reprogram all the buttons, see if he changes them back.
Lasse abschließend die Zusatztaste los und drücke den rechten Regler erneut, um den Programmier-Modus für dieses Profil zu verlassen.
Now release the programmable button and press the right-hand controller stick again to exit programming mode for this profile.
Jede geschriebene Zeile Code wird zudem von einem Teamkollegen überprüft, um die Einhaltung unserer Programmier-Richtlinien sicherzustellen.
Each line of code written is also reviewed by a teammate to ensure compliance with our programming guidelines.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.