Download for Windows Premium
Publiciteit
und Technikprogrammen

Examples with "und Technikprogrammen" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das Lenkungskomitee geht in der Entwicklung und Erkennung von Finanz-, Management- und Technikprogrammen führend voran um den Bedürfnissen der EMS Unternehmen und ihrer Kunden völlig nachzukommen,
Its steering committee provides leadership in identifying and developing financial, managerial and technical programs to meet the needs of EMS companies and their customers.

Andere resultaten

Als Teil eines Infrastruktur- und Technikprogramms plante Italferr die Erweiterung einer Hochgeschwindigkeitstrasse mit 19 km Länge.
As part of an infrastructure and technology upgrade, Italferr designed a 19-kilometer extension as part of a regional infrastructure and technology upgrade.
Arburg dokumentiert Leistungsfähigkeit und Flexibilität des eigenen Technikprogramms eindrucksvoll auf der Plast Avrasya
Arburg impressively demonstrates the performance and flexibility of its range of technology at the Plast Avrasya
Diese strategischen Partner sind für das Genehmigen und die Implementierung der Technologien innerhalb ihrer Gegenden, zusammen mit der Aufsicht der Herstellung, des Marketings und der Technikprogramme hauptsächlich verantwortlich.
These Strategic Partners will be principally responsible for the licensing and implementation of the technologies within their territories, together with the oversight of manufacturing, marketing, and engineering programs.
Viktor Brüsewitz startete mit dem Technikprogramm und einer tollen Finalkür eine Aufholjagd nach der ersten Wertung (Pflicht und Kür), in der er zwischenzeitlich auf dem 5. Platz lag.
Viktor Brüsewitz started with the technical test and a great finale to catch up after the first classification (compulsory and freestyle), in which he was in 5th place.
Im ersten Umlauf zeigen die Einzelvoltigierer die Pflicht und ihre Kür, im zweiten Umlauf dann noch einmal die Kür und das Technikprogramm. Die Gruppen zeigten jeweils die Pflicht und ihre Küren.
In the first Round the Individuals showed their Compulsories and Freestyles. In the second Round they showed their Freestyle and Technical Test. The Teams showed their Compulsories and Freestyles.
Mit einer Wertnote von 8,152 im Technikprogramm und einer 8,413 in der zweiten Kür konnte er sich den Titel als Deutscher Vize-Meister mit einem Endergebnis von 8,248 sichern.
With a score of 8.152 in the technical test and an 8.413 in the second freestyle, he was able to secure the title as German Vice Champion with a final score of 8.248.
Technikprogramme bereiten die Schüler auf Berufe in verschiedenen technischen Bereichen vor.
Industrial arts programs prepare students for jobs in various technical fields.
Spezielle Technikprogramme ermöglichen Snowboarden mit Köpfchen und Stil.
Special technical programs enable a sort of clever and stylish snowboarding.
Drei Lehrer leiten das Technikprogramm des De-la-Gardie-Gymnasiums.
Three teachers manage the Technology Program at De la Gardie Gymnasiet.
Weil wir mit unserem modularen Technikprogramm für die Kunststoffverarbeitung immer der richtige Partner sind.
Because with our modular range of technology for plastics processing, we are always the right partner.
Mit dem richtigen Technikprogramm, das sowohl auf und auch außerhalb der Piste stattfindet, werden die Grundbegriffe des sicheren Freeridens gelernt.
With the right technique programme, both on and off-piste, participants learn the fundamentals of safe freeriding.
Das bunte Rahmenprogramm bildete eine gute Ergänzung zum arbeitsintensiven Technikprogramm, das gemeinsam durchgeführt wurde.
The varied supporting program formed a good complement to the work-intensive technical program that was carried out together.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor und Technikprogrammen in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 33. Exact: 1. Verstreken tijd: 139 ms.