Examples with "und weiche Shell" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Mütze überzeugt durch das angenehme, weiche und Dampfdurchlässige Soft Shell Material.
The cap stands out with its soft, comfortable soft shell material, which features high vapor penetration.
Details Die Mammut Pokiok SSH Schildmütze überzeugt nicht nur durch ihr Äußeres, sondern auch über ihr angenehm, weich und dampfdurchlässiges Soft Shell-Material.
Details The mammoth Pokiok SSH Schildmütze convinces not only by their appearance, but also about their pleasant, soft and breathable softshell fabric.
Gebrauch für Militär, Beutel, weiches Shell, Hose, Uniform etc.
Use for military, bags, soft shell, trousers, uniform etc.
Ultraleichtes Vier-Wege-Stretchmaterial; weiches Shell-Material für optimalen Windschutz
Silikon-weiche Shell-Fall hat alle notwendigen Aussparungen für die aktiven Teile des Telefons, dass Sie das Gerät nutzen können.
Silicone Soft Shell Case has all the necessary cutouts for the active parts of the phone that enables you to use the device.
2.Custom buntes Microfiber, das weiches Shell säubert, heftete sich das Gewebe gesponnene Vinylgewebe durch, das für digitales Drucken des großen Formats weit verbreitet ist,
Custom Colorful Microfiber Cleaning Soft Shell Tufted Fabric/ Woven Vinyl Fabric Widely used for large format digital printing,
Weiches Shell mit Kontrasten aus Schafleder
Soft shell fabric with sheepskin leather contrasts
Das angenehm weiche WINDSTOPPER Soft Shell Material sorgt für optimalen Laufkomfort.
The soft WINDSTOPPER Soft Shell fabric provides optimal running comfort.
Die exotische Stil ist mit einer gefärbten weißen echten weichen langhaarige Nerz Shell verschönert.
The exotic style is beautified with a dyed white genuine soft long haired mink shell.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.