Examples with "variable Merkmal" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In diesem Fall wird das optisch variable Merkmal der Visummarke, das Sicherheitsmerkmal „Kippeffekt" sowie der Begriff „Visum" durch Durchstreichen in der Weise zerstört, dass ein späterer Missbrauch unmöglich ist.
In such a case the optically variable feature of the visa sticker, the security feature 'latent image effect' as well as the term 'visa' shall be destroyed by crossing it out so as to prevent any later misuse.
Andere resultaten
Diese Personen sind normalerweise phänotypische Frauen mit variablen Merkmalen für das Turner-Syndrom.
These people are usually phenotypic females who have variable features of Turner syndrome.
Umfangreiche Bewertungsparameter zur sicheren Objektinspektion anhand variabler Merkmale.
Extensive assessment parameters for a reliable object inspection by means of variable features.
Variable Merkmale von Objekten und Szenarien überprüfen.
Immer entwickelt sich der Charakter einer Serie aus konstanten und variablen Merkmalen ihrer einzelnen Bilder.
The character of a series develops in each case from constant and variable features of the individual images.
Selbstverständlich ist aber auch, dass das aktuelle emotionale und motivationale Erleben von Schülerinnen und Schüler über variable Merkmale der Situation beeinflusst wird.
It is understood, however, that the current emotional and motivational experience of students is influenced by variable characteristics of the situation.
Versandkosten sind nicht im Verkaufspreis enthalten und sie werden separat berechnet nach variablen Merkmalen wie Volumen, Gewicht und Zielland.
Shipping fees are not included in the sale price and they are calculated separately according to variables such as volume, weight and destination country.
Gemeinsame Angaben für attributive und variable Merkmale
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.