Examples with "verschiedener Software-Module" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Grundlage ist die Hint-ELs Basis Software, die durch verschiedene Software-Module für spezielle Anwendungen, erweiterungsfähig ist.
The individual products can be integrated with non Hint-ELs machines by the use of diverse modules. This integration is simplified by the creation of compatible links.
Die Hauptfunktionen Ihres Keratograph 4 können Sie individuell nach Ihren Wünschen um verschiedene Software-Module erweitern.
You can supplement the main functions of your Easygraph with various software modules customized to meet your individual requirements.
Über verschiedene Software-Module können Formel 1-, GT- und Rallye-Rennen simuliert werden. So ist für fast jeden Fan von Rennsimulationen etwas dabei.
Different software modules can be used to simulate Formula 1, GT and rally racing, ensuring there is something for virtually every fan of racing simulations.
Entsprechend Nutzerbedarfen können verschiedene Steuer-Software-Module zur Verfügung gestellt werden, um verschiedene Kontrollfunktionen zur Verfügung zu stellen.
Verschiedene Funktionalitätsebenen sowie vielfältige Software-Module und Technologiepakete machen es möglich, das SIMOTION Laufzeitsystem exakt an jede Motion-Control-Anforderung anzupassen.
Scalable Different functionality levels as well as diverse software modules and technology packages make it possible to precisely tailor the SIMOTION runtime system to any motion control requirement.
20 verschiedene Artikulatoren im Software-Modul CAD/CAM virtueller Artikulator hinterlegt.
20 different articulators are stored in the software module CAD/CAM virtual articulator; continuous expansion
INpower Software besitzt verschiedene Module um die Leistung zu optimieren.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.