Examples with "verwende ein JavaScript-Framework" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
F: Ich verwende ein JavaScript-Framework und zeige dem Googlebot eine vorgerenderte Seite.
Immer mehr Website-Entwickler verwenden heutzutage JavaScript-Frameworks und -Bibliotheken, aber viele JavaScript-Websites scheitern in den Google-Suchergebnissen, obwohl sie ziemlich beliebt sind.
More and more website developers are using JavaScript frameworks and libraries these days, but a lot of JavaScript websites fail in Google search results, even though they are rather popular.
Wir verwenden Angular, Javascript Frameworks, Bootstrap, HTML, CSS und weitere.
Verwende ein Zitat also möglichst nur, wenn es sich nicht vermeiden lässt.
It is therefore wise to use a quote only when necessary.
Mobile responsive Websites verwenden ein schwebendes layout, das ihre benutzergeräte anpasst.
Mobile responsive websites use a floating layout that adapts your user devices.
Verwende ein trockenes, saugfähiges Tuch, um dein iPhone abzutrocknen.
Use a dry, absorbent cloth to wipe down the phone.
Fischer verwenden ein Netz, um im Fluss Fische zu fangen.
Fishermen use a net to submerge and catch fish in the river.
Bitte verwende ein Ticket, um deinen Verdacht privat zu melden.
Please use the a Ticket to report suspected cheaters in private.
Viele traditionelle Maschinen verwenden ein Gleitlager aufgrund seiner zuverlässigen Leistung.
Many traditional machines employ a plain bearing due to its reliable performance.
Ingenieure verwenden ein Drehgelenk, um zwei rotierende Teile effektiv zu verbinden.
Engineers use a rotary joint to connect two rotating pieces effectively.
Viele Schüler verwenden ein Softwareprogramm, um ihren Lernplan zu organisieren.
Many students use a software program to organize their study schedules.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.