Examples with "von Linux-Kernel-Version" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das Betriebssystem für den Prozessor in Betrieb ist "Elbrus", auf Basis von Linux-Kernel-Version 2.6.33 gebaut.
Mit diesem Release wurde der Linux-Kernel von der Version 3.16.55 auf die Version 3.16.56 aktualisiert.
With this release, the Linux kernel was updated from version 3.16.51 to 3.16.55.
Die nennenswerteste Neuerung ist das Update des Linux-Kernels von Version 3.14.60 auf Version 3.14.66.
Most mentionable is the update of the...[more] [more]
Switch des Linux Kernels von Version 4.1 zu 4.9 und damit auf die aktuellste Version mit Long Term Support (LTS)
Switch of the Linux kernel 4.1 to 4.9 and thus to the latest version with Long Term Support (LTS).
Nach gut drei Monaten Entwicklung stellt das fli4l-Team das nächste stabile Release der 3.10-Versionsreihe vor.Mit diesem Release wurde der Linux-Kernel von der Version 3.16.55 auf die Version 3.16.56 aktualisiert.
After another three-month developing cycle the fli4l team is proud to present the next stable release of the 3.10 version tree.With this release, the Linux kernel was updated from version 3.16.55 to 3.16.56.
Die SSD funktioniert mit allen neueren Linux Kernel Versionen.
Der SBC wird betriebsbereit mit Linux Kernel Version 2.4 geliefert.
The module is preinstalled with a 2.4 Linux kernel.
Bei der Software nutzt die Kern-Firmware-Ebene die neueste stabile Linux-Kernel-Version für eine optimierte und kompakte Codebasis, die vor allem für geringe Latenzzeiten ausgelegt ist.
For the software, the core firmware level uses the latest stable Linux kernel version for a streamlined and lightweight code base with low latency as the top focus.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.