Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
vorigen Programm
previous programme
previous program
previous version of the programme
Entgegen dem vorigen Programm werden wir zuerst einmal auf uns selbst konzentrieren, wir werden für uns selbst kämpfen, um uns völlig gegen die Pfeile der Hexer zu schützen, bevor wir für die anderen kämpfen.
Unlike the previous programme, we will first focus on ourselves, we are going to fight for ourselves, in order to protect ourselves totally against the arrows of the wizards, before fighting for others.
Die aktualisierte Fassung von 1999 führt die im vorigen Programm festgelegte Strategie fort, mit der bis Anfang 2000 die nominale Konvergenz erreicht werden soll.
The 1999 update restates the strategy defined in the previous programme to achieve the completion of nominal convergence at the beginning of 2000.
Füllen wir dazu eine Liste mit denselben Zahlen wie im vorigen Programm und greifen wir dann über Items darauf zu.
Let us fill a list with the same numbers as in the previous program and then access them via items.
Befindet sich der Kursor dagegen im linken Rand und wird die festgelegte Taste betätigt, wird dies in einem Schritt 14.9 festgestellt, und eine festgelegte Seite im vorigen Programm wird gesucht (Schritt 14.10).
The cursor is on the other hand, in the left edge and the specified button is pressed, this is detected in step 14.9, and a fixed side in the previous program is searched (step 14.10).
Im Vergleich zum vorigen Programm enthält die neue Aktualisierung, ausgehend von dem unerwartet guten Ergebnis von 2007, etwas ehrgeizigere Ziele für die Jahre 2008 und 2009 bei weitgehend unverändertem makroökonomischem Umfeld.
Compared with the previous programme, the new update presents, building on the better-than-expected 2007 outturn, somewhat better targets for 2008 and 2009 against a broadly similar macroeconomic background.
Die im Programm geschätzte Haushaltslage für 2008, die schlechter ist als die Ausgangslage beim vorigen Programm, wäre ausreichend, um die derzeitige Schuldenquote zu stabilisieren, würde aber nicht dazu beitragen, die projizierten langfristigen Auswirkungen der Alterung auf den Haushalt auszugleichen.
The budgetary position in 2008 as estimated in the programme, which is worse than the starting position of the previous programme, would be sufficient to stabilise the current debt ratio but would not contribute to offsetting the projected long-term budgetary impact of ageing.
Der im Vergleich zum vorigen Programm weniger starke Rückgang der Ausgabenquote ergibt sich aus der Anhebung der mehrjährigen Ausgabenplafonds für den Zentralstaat und den auf 2008, d. h. das erste Amtsjahr der neuen Regierung, vorgezogenen Ausgabenanstieg.
The less marked decline in the expenditure ratio compared with the previous programme reflects a step increase in the multi-annual budgetary ceilings for central government, with expenditure increases being frontloaded to 2008, the first year of the new government term.
Jetzt halten Mütter und Väter, die im vorigen Programm so richtig in der Erde gewühlt haben, einen mächtigen hammerartigen Stab in den Händen.
Now moms and dads who have touched the dirt in the previous program are holding thick hammer-like sticks in their hands.
Da die Projektionen für die Zinszahlungen nach unten revidiert worden sind, würden die Haushaltsziele nunmehr mit einem Primärüberschuß von etwa 5,0 % des BIP erreicht werden (während im vorigen Programm Überschüsse von 5,5 % des BIP für 2000 und 2001 projiziert worden waren).
As projections for interest payments have been revised downwards, the budgetary objectives would now be achieved with a primary surplus of about 5.0% of GDP (compared to the previous programme's projections of 5.5% of GDP for 2000 and 2001).
Die aktualisierte Fassung von 1999 führt die im vorigen Programm festgelegte Stra tegie fort, mit der bis Anfang 2000 die nominale Konvergenz erreicht werden soll. Spanien
The 1999 update restates the strategy defined in the previous programme to achieve the completion of nominal convergence at the beginning of 2000. 1.1.2. Spain
Der Rat stellt mit Befriedigung fest, dass der Defizitabbau trotz des unerwartet niedrigen Wachstums rascher verlaufen ist als projiziert und das Defizitziel schon ein Jahr früher erreicht wurde als im vorigen Programm vorgesehen.
The Council notes with satisfaction that, in spite of lower-than-projected growth, the government deficit was reduced more rapidly than projected, i.e. one year ahead of the schedule presented in the previous programme.
Die Durchführung des Haushaltsplans 2007 stimmte im Großen und Ganzen mit der Stellungnahme des Rates zum vorigen Programm überein.
The implementation of the 2007 budget was broadly in line with the Council opinion on the previous programme.
Angegeben wird außerdem, ob dem nationalen Parlament die Stellungnahme des Rates zum vorigen Programm vorgelegt wurde.
The programme also indicates whether the Council opinion on the previous programme has been presented to the national Parliament.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor vorigen Programm in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 20. Exact: 20. Verstreken tijd: 28 ms.