We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
was part of the programme
was part of the program
Der Zehnkampf war eine gänzlich neue olympische Disziplin. Er wurde aber in den USA bereits seit den 1880er Jahren ausgeübt und eine Version war Teil des Programms der Olympischen Spiele 1904 gewesen.
The decathlon was a relatively new event in modern athletics, although a similar competition known as the all-around championship had been part of American track meets since the 1880s and a version had been featured on the program of the 1904 St. Louis Olympics.
Es war Teil des Programms Future Combat Systems.
It helped pave the way for the Future Combat Systems program.
Und die Vernissage „Rotkäppchen vs. Der böse Wolf - Deutsche Romantik trifft Streetart" war Teil des Programms der Langen Nacht der Münchner Museen am 20. Oktober 2012.
The vernissage "Red Riding Hood vs The Bad Wolf - German romanticism meets street art." (integral part of the program presented at the Long Night of Munich Museums on October 20, 2012.
Auch eine Exkursion an drei exemplarische Friedhöfe als zentrale Orte der Erinnerungskultur war Teil des Programms.
A field trip to three exemplary cementaries as important places of remembrance cultures was also part of the program.
Auch eine Diskussion mit den Schüler*innen über die Herausforderungen, die sich für sie und für die Gesellschaft durch diese Medien ergeben, war Teil des Programms.
The program was rounded up by a discussion with students on the challenges they and the society need to face by the use of these media facilities.
Die konventionelle Kleiderordnung war Teil des Programms und gehörte zum täglichen Ritual.
The elaborate dress code was part of the programme and played a key role in the daily rituals on board.
Der Besuch in Steinmetzwerkstätten war Teil des Programms, ebenso Vorträge in Sachen Design mit Stein.
A visit to stone masons' studios was part of the program as were talks on design in stone.
Bisher gab es für die justizielle Zusammenarbeit in Zivilsachen und für die Zusammenarbeit in Strafsachen getrennte Förderprogramme (die Zusammenarbeit in Strafsachen war Teil des Programms AGIS).
Civil judicial cooperation has been previously supported through a separate programme, and judicial cooperation in criminal matters was part of the AGIS programme.
Der Aufenthalt in Bossey war Teil des Programms, das der ÖRK im Rahmen des Papstbesuchs organisiert hatte.
The stop at Bossey was part of the programme organized by the WCC for the papal visit.
Der Besuch im Acosta Ñu war Teil des Programms.
The visit to the Acosta Ñu was part of the programme.
Auch die Veranstaltung Kultur.Mut war Teil des Programms.
Another building block of the program was the event Kultur.Mut.
Die praktische Umsetzung war Teil des Programms: Mehrere Universitäten, unter ihnen das KIT, stellten Studierenden der Technischen Universität Bukarest in Gesprächen und mit Informationsmaterialien ihr Studienangebot vor.
Practical implementation was part of the program: several universities, including the KIT, presented their courses to students of the Technical University of Bucharest in talks and with informational materials.
Die Veranstaltung war Teil des Programms von World Cultures 2014. Fotos der Veranstaltung
The event was part of the World Cultures 2014 festival. Photos of the event
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.