Examples with "wenn der SQL-Server" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
wenn der SQL-Server auf einem anderen System als AVG Admin-Server ausgeführt wird, stellen Sie sicher, dass sich andere Stationen mit der SQL-Engine verbinden können.
in case the SQL server is running on different machine than AVG Admin Server, please make sure that SQL engine accepts connections from other stations.
Wenn der SQL-Server sich auf einem anderen System als der Archivserver befindet, stellen Sie sicher, dass er verfügbar ist.
If the SQL Server is on a different system than the archive server, ensure that it is available.
Wenn der SQL-Server noch nicht auf dem Server installiert ist, wird er jetzt installiert.
If the SQL server has not yet been installed on the server, it is installed now.
Andere resultaten
Wenn der SQL Server für andere Anwendungen verwendet wird, müssen diese Verbindungen ebenfalls berücksichtigt werden.
If the SQL server is used for other applications, then consideration for those connections must be taken.
Außerdem können Sie die Textdateiprotokollierung konfigurieren, die vom Netzwerkrichtlinienserver verwendet wird, wenn bei der SQL Server-Protokollierung Fehler auftreten.
In addition, you can configure text file logging that NPS uses if SQL Server logging fails.
Eine Meldung weist darauf hin, dass die Änderung erst wirksam wird, wenn der SQL Server-Dienst neu gestartet wird.
You will receive a message indicating that the change will not take effect until the SQL Server service is restarted.
Wenn bzgl. der SQL Server Backwards-Compatibility Dateien eine Fehlermeldung angezeigt wird, brechen Sie die Installation ab.
If you get an error regarding the SQL Server Backwards-Compatibility Files, cancel the installation.
Wenn Sie der SQL Server-Failovercluster mehrere Subnetze aufweist, werden Sie aufgefordert, die IP-Adressabhängigkeit auf OR festzulegen.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.