Download for Windows Premium
Publiciteit
If
/ɪf/
If you want to change the channel, just say so politely.
Wenn du das Thema wechseln möchtest, sag es einfach höflich.
If you don't like what's on, just change the channel.
Wenn dir nicht gefällt, was läuft, schalte einfach um.
If someone tells you to get bent, don't take it personally.
Wenn dir jemand sagt, du sollst abhauen, nimm es nicht persönlich.
If you want to know more about the project, just ask me.
Wenn du mehr über das Projekt wissen willst, frag mich einfach.
If you don't refrigerate opened mayonnaise, it will go bad quickly.
Wenn du geöffnete Mayonnaise nicht kühlst, wird sie schnell verderben.
If something goes wrong, call me immediately and I'll come help.
Wenn etwas schiefgeht, ruf mich sofort an und ich komme zur Hilfe.
If anything goes wrong, I'll be on the hook, not you.
Wenn etwas schief geht, stehe ich in der Pflicht, nicht du.
If you don't exercise regularly, your fitness will quickly go to seed.
Wenn du nicht regelmäßig trainierst, wird deine Fitness schnell verkommen.
If you don't like this idea, feel free to suggest something else.
Wenn dir diese Idee nicht gefällt, schlage ruhig was anderes vor.
If you touch the cactus, it will sting you badly.
Wenn du den Kaktus berührst, wird er dich heftig stechen.
If it's not important in the long run, just let it go.
Wenn es langfristig nicht wichtig ist, lass es einfach gut sein.
If you put in the elbow grease now, you'll thank yourself later.
Wenn du jetzt Schweiß investierst, wirst du dir später dankbar sein.
If you sand it correctly, the finish will shine beautifully.
Wenn du es richtig schleifst, wird die Oberfläche wunderschön glänzen.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met If: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

! if you like exp.
wenn du möchtest
"We can go to the park if you like."
! if all else fails exp.
wenn nichts anderes funktioniert
"If all else fails, we can call customer support."
if at first you don't succeed exp.
wenn du beim ersten Mal keinen Erfolg hast
"If at first you don't succeed, try again."
! if I were in your shoes exp.
An deiner Stelle
"If I were in your shoes, I would talk to her."
! if I were you exp.
an deiner Stelle
"If I were you, I would apologize to her."
if you don't mind exp.
wenn es Ihnen nichts ausmacht
"if you don't mind, could you pass the salt?"
! as if someone owns the place exp.
als ob jemand der Herr des Hauses wäre
"He barged into the meeting as if he owns the place."
! as if there were no tomorrow exp.
als gäbe es kein Morgen
"She danced as if there were no tomorrow at the party!"
! if I ever saw one exp.
wenn ich je eines gesehen habe
"That's a textbook case of corporate greed, if I ever saw one."
! if I say so myself exp.
wenn ich das so sagen darf
"That was a great speech, if I say so myself."
! if looks could kill exp.
wenn Blicke töten könnten
"She gave him a look as if looks could kill."
if need be adv.
wenn es nötig ist
"We can cancel the meeting if need be."
if only adv.
wenn doch · hätte ich doch
"If only I could fly."
! if the cap fits, wear it exp.
Wenn der Schuh passt, zieh ihn an
"If the cap fits, wear it, and don't complain about the comment."
if the shoe fits, wear it exp.
Wenn der Schuh passt, zieh ihn an
"If the shoe fits, wear it and don't complain."
! if you ask me exp.
wenn du mich fragst
"If you ask me, the movie was too long."
! if you know what I mean exp.
wenn du verstehst, was ich meine
"It's been a long day, if you know what I mean."
! if you say so exp.
wenn du das sagst
""We should leave now." "If you say so.""
! if you've got it, flaunt it exp.
Was du hast, zeig es
"If you've got it, flaunt it at the party tonight!"
when and if conj.
falls · wenn
"We will start the project when and if we get approval."

Synoniemen voor If in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
ladder: tool with steps for climbing up or down
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

even if +10k
as if +10k
what if +10k
if not +10k
only if +10k

Resultaten: 3844796. Exact: 3844796. Verstreken tijd: 998 ms.