Vertaling van "wird dauern" in Engels
Es wird dauern, aber wir werden zur Oberfläche aufsteigen.
Das wird dauern - es sollte ein Teil deines Lebens werden.
Ich sagte dir anfangs schon, es wird dauern.
As I told you when we met, this will take time.
Es wird dauern, bis sie ihre Meinung ändert.
It will take time to have her change her mind.
Es wird dauern, bis er zu Kräften kommt.
It will take time for him to regain his strength.
Ich versuche es, aber es wird dauern.
I can try, but it will take time.
Forschung erfordert Experimente und dieses Experiment wird dauern.
Discovery requires experimentation, and this experiment will take time.
Es wird dauern, dieses Vakuum aufzufüllen.
It will take time to fill this vacuum.
Das wird dauern, und es wird auch nicht jeder Anbieter machen.
That will take time, and not every app will do it.
Dies wird dauern, und währenddessen braucht unser Tanztheater eine handlungsfähige Führung.
This will take time and during this time the company needs competent direction.
Es wird dauern, aber letztlich gehen Sie hoch.
It will take time, but you are for it.
Es wird dauern, bis die Mehrheit dieser Kunden solchen Empfehlungen folgt.
It will take time for the majority of these customers to follow such recommendations.
Es wird dauern, bis die Herren des Systems ein neues Treffen akzeptieren.
It will take time before the System Lords will be willing to reconvene.