Das Fahrwerk wird denken, es sei leer, und nicht ausfahren.
The landing gear will think it's empty and won't deploy.
Jeder wird denken, dass er die ganze Arbeit macht.
Man wird denken, Sie seien ungeheuer beharrlich.
Jeder wird denken, dass Sie Ihre bunten Persönlichkeit zu Ihrer Arbeit widerspiegeln.
Everyone will think you have reflected your colorful personality to your work.
Deine Freundin wird denken, dass du direkt aus einer Zeitschrift gestiegen bist.
Your girlfriend will think that you stepped right out of a magazine.
Er wird denken, dass ich beim Angriff auf den Jungen involviert war.
He will think I had hand in the boy's assault...
Der Bewährungsausschuss wird denken, dass meine Worte viel Gewicht haben.
The parole board will think my words hold a lot of weight.
Manch' einer wird denken, was wird das bloß werden...
Possibly someone will think, what should happen now...
Ihre Frau wird denken, ich erzähle schlimme Sachen.
Your wife will think I'm telling you awful stories.
Der Gauner wird denken, dass ein Computer arbeitet.
The rascal will think that a computer machine is working.
Man wird denken, dass Ihr gegen diese Ehe seid.
People will think you have turned against the marriage.
Jeder wird denken, es war ein stressbedingter Herzinfarkt.
Everyone will think you died of a stress-related heart attack.
Ihr Vorgesetzter wird denken, Sie hätten das ganze Wochenende gearbeitet.
Your boss will think you worked all weekend.