Examples with "zur SQL-Syntax" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die ANSI SQL-Syntax zur äußeren Verknüpfung mit Verschachtelung auf der linken Seite des äußeren Verknüpfungsoperators wurde von den Treibern nicht unterstützt.
The drivers did not support ANSI SQL outer join syntax with nesting on the left side of the outer join operator.
Bei dem Dialogfeld "Relationales Drill-Through" handelt es sich um eine grafische Benutzeroberfläche zum Erstellen von relationalen SQL-Datenbankabfragen. Benutzer können eine komplexe SQL-Syntax zur Angabe von Tabellen-Joins sowie zur Auswahl und Anordnung nach Klauseln verwenden.
The Relational Drill-Through dialog box is a graphical user interface for creating SQL relational database queries. Users can use complex SQL syntax to specify table joins and to select and order by clauses.
Im Gegensatz zur Standard-SQL-Syntax dürfen Sie nicht nach jeder Anweisung ein Semikolon (;) setzen.
Do not end each statement with a semicolon (;) as in standard SQL syntax.
Ein allgemeines Beispiel für einen Ausdruck in der SQL-Syntax ist ein Spaltenname.
A common example of an expression in syntax is a column name.
Hinweise über das Erstellen von Outer-Joins mit der Transact-SQL-Syntax finden Sie unter.
Hinzufügen der Möglichkeit die SQL Syntax im Funktionstext zu prüfen.
Added the possibility to check SQL syntax in the function body.
Access zeigt den SQL-Text-Editor mit der folgenden elementaren SQL-Syntax an.
Access displays the SQL Text Editor with the following skeleton SQL syntax.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.