Etwas ist bekannt über mehr als fünfzig apokryph Evangelien.
Quelque chose est connu au sujet de plus de cinquante évangiles apocryphes.
Die Legende besagt, dass dieser strenge Krieger, ein Bekenner der Frömmigkeit, aber ein sehr tapferer Mann, für sie Lais und Sonette verfasste, die heute ausgegossen ist, die heute als apokryph angesehen werden.
La légende veut que ce rude guerrier, confit de dévotion, mais très galant homme, ait versifié pour elle des lais et des sonnets considérés de nos jours comme apocryphes.
Andere resultaten
Die meisten der prophetical Apokryphen sind apokalyptische in der Form.
La plupart des apocryphes sont prophétiques apocalyptiques dans la forme.
A Book of Lamech heißt in einer unserer Listen der Apokryphen.
Un livre de Lamek est nommé dans une de nos listes d'Apocrypha.
Der junge Augustinus erkannte die Apokryphen zumindest teilweise an.
Le jeune Augustin reconnaissait les apocryphes, au moins en partie.
Das Evangelium nach Judas ist ein apokrypher Text.
L'évangile selon Judas est un texte apocryphe.
Nach der apokryphen Figur in der Mythologie.
Comme le personnage apocryphe de la mythologie.
Ich werde in den Apokryphen nach unserem Engel Orion suchen.
Die Apokryphen enthält mehrere Einfügungen in diesem Buch.
Diese Bücher werden Apokryphen oder Deuterokanonische Schriften genannt.
Die Argumente, die die schriftliche Autorität der Apokryphen verteidigen, lassen offensichtlich sehr zu wünschen übrig.
Les arguments qui défendent l'autorité scripturaire des apocryphes laissent manifestement à désirer.
In mehreren apokryphen Schriften fand ich Hinweise auf den Engel Orion.