Basel mit einem Wort zu umschreiben, ist nicht ganz einfach.
Il est difficile de décrire Bâle en un seul mot.
Basel mit einem Wort zu umschreiben, ist nicht ganz einfach.
Bâle n'est pas facile à décrire en un mot.
In der Region Basel gibt es bereits ein breites Angebot an Co-Working Space.
La région bâloise propose déjà un choix étendu de co-working spaces.
Ein Drittel des gesamten Schweizer Aussenhandels wird über die Region Basel abgewickelt.
Un tiers du commerce extérieur suisse est traité dans la région bâloise.
Basel zu entdecken, ist ein Fest für alle Sinne.
La découverte de Bâle est une fête de tous les sens.
Sie will mit Basel nicht in einen Topf geworfen werden.
Elle ne veut pas être jetée avec Bâle dans un pot.
Diese typischen Blattschäden sind überall in der Stadt Basel zu beobachten.
Ces dégâts typiques du feuillage sont observables partout dans la ville de Bâle.
Start-ups sollen sich an der Universität Basel zu Hause fühlen.
Les start-up doivent se sentir à l'université de Bâle comme chez elles.
Basel ist der Knotenpunkt der schweizerischen, deutschen und französischen Autobahnen.
Bâle est située à la croisée des autoroutes suisses, allemandes et françaises.
Wir leben in einem Haus mit Garten am Stadtrand von Basel.
Nous vivons dans une maison avec jardin à la périphérie de Bâle.
Seit sieben Jahren hat Basel ein Festival mitten in der Stadt.
Depuis sept ans, Bâle organise un festival au cœur de la ville.
Das französische Tennis zeigt sich im Basel im positiven Licht.
A Bâle, le tennis français se montre sous son meilleur jour.
Die beiden Brüder fliehen nach Basel und entgehen ihrer rechtlichen Verfolgung.
Les deux frères fuient à Bâle et échappent aux poursuites judiciaires.