Download for Windows Premium
Publiciteit
CBC-Programms

Vertaling van "CBC-Programms" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme Phare CTF
programme de coopération transfrontalière
Jedoch ist im Entwurf der neuen Leitlinien fuer den Zeitraum 2000- 2006 vorgesehen, die 2-Millionen-Grenze fuer die Mindestgroesse von Phare-Projekten im Falle des CBC-Programms flexibel anzuwenden.
Le projet de nouvelles orientations pour la période 2000- 2006 prévoit toutefois une application souple, dans le cas du programme Phare CTF, de l'exigence d'une taille minimale de 2 millions d'euros pour les projets Phare.
Die potentiellen grenzueberschreitenden Auswirkungen des CBC-Programms verringerten sich in Ermangelung integrierter, fuer beide Seiten der Grenzen geltender Entwicklungsplaene.
L'incidence transfrontalière potentielle du programme de coopération transfrontalière a été réduite par l'absence de plans de développement couvrant les deux côtés de la frontière.
Ausserdem wurden im Rahmen des CBC-Programms in den meisten Laendern nationale Kofinanzierungsmittel mobilisiert(siehe Ziffer 64).
Dans la majorité des pays, le programme de coopération transfrontalière a également mobilisé un cofinancement national(voir point 64).
Bei aktiver Beteiligung lokaler und regionaler Behoerden an der Verwaltung des CBC-Programms hat sich seine Durchfuehrung infolge der begrenzten Managementerfahrung der meisten dieser Stellen zwangslaeufig verlangsamt, was die Auswirkungen auf Projektebene verringerte.
En raison du manque d'expérience de gestion de la plupart des autorités locales et régionales, leur participation active au programme de coopération transfrontalière a inévitablement contribué au ralentissement de sa mise en oeuvre, ce qui en a réduit l'incidence au niveau des projets.
Auf die an Ort und Stelle geprueften Vorhaben entfielen rund 56 % der zum 31. Dezember 1998 im Rahmen des CBC-Programms getaetigten Gesamtzahlungen(siehe Anhang III).
Les projets ayant fait l'objet de contrôles sur place représentaient environ 56 % du total des décaissements de l'ensemble du programme de coopération transfrontalière à la date du 31 décembre 1998(voir annexe III).
Grenzueberschreitende Auswirkungen des CBC-Programms 60. Bei der grossen Mehrheit der CBC-Vorhaben laesst sich irgendeine Art von grenzueberschreitenden Auswirkungen ermitteln, obwohl es nicht immer leicht ist, diese zu messen.
Incidence transfrontalière du programme de coopération transfrontalière 60. Pour la grande majorité des projets de coopération transfrontalière, une certaine forme d'incidence transfrontalière a été discernée, même si cette incidence n'a pas toujours été facile à mesurer.
In den neuen Phare-Leitlinien werden die Besonderheiten des CBC-Programms nicht ausreichend beruecksichtigt.
les nouvelles orientations Phare ne prennent pas assez en considération les particularités du programme de coopération transfrontalière.
60 % des mit Phare-Mitteln finanzierten Vorhabens liegen ausserhalb der fuer eine Foerderung im Rahmen des CBC-Programms in Betracht kommenden Gebiete.
Le projet financé par Phare se trouve, à raison de 60 %, en dehors des régions éligibles au programme de coopération transfrontalière.
Die Kommission hat kein System zur Bewertung der Auswirkungen abgeschlossener Vorhaben eingerichtet, und bei der Gesamtbewertung des CBC-Programms im November 1998 wurde dieser Aspekt nicht angemessen behandelt(siehe Ziffer 7).
Aucun système n'a été mis en place par la Commission pour évaluer l'incidence des projets réalisés, et l'évaluation globale du programme de coopération transfrontalière de novembre 1998 n'abordait pas convenablement cette question(voir point 7).
Ausserdem ist darauf hinzuweisen, dass fuer die Ausfuehrung des CBC-Programms wie fuer alle anderen Phare-Programme das Handbuch fuer ein dezentrales Durchfuehrungssystem(Decentralised Implementation System, DIS) zugrunde zu legen ist.
De plus, pour la mise en oeuvre des programmes de coopération transfrontalière, comme pour tous les autres programmes Phare, les dispositions du manuel Phare relatif au système de mise en oeuvre décentralisée s'appliquent.
Die Auswirkungen des CBC-Programms verringerten sich durch die sehr beschraenkte Abstimmung mit dem Interreg-Programm.
L'incidence du programme de coopération transfrontalière a été réduite du fait de l'harmonisation très limitée avec le programme Interreg.
Die von Beratern fuer die Kommission erstellten jaehrlichen UEberwachungs- und Bewertungsberichte zu allen Phare-Programmen, einschliesslich des CBC-Programms, sind zwar nuetzlich, doch liegt der Schwerpunkt mehr auf den erbrachten Leistungen als auf den Auswirkungen.
Les rapports annuels de suivi et d'évaluation établis par des consultants pour le compte de la Commission concernant tous les programmes Phare, y compris la coopération transfrontalière, sont certes utiles mais se concentrent sur les réalisations plutôt que sur les effets.
Entgegen der Bestimmung in Artikel 11 der Verordnung legt die Kommission keinen jaehrlichen Bericht ueber die Durchfuehrung des CBC-Programms vor.
La Commission n'a établi aucun rapport annuel sur la mise en oeuvre du programme de coopération transfrontalière, contrairement à ce que prévoit l'article 11 du règlement.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor CBC-Programms in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 32. Exact: 32. Verstreken tijd: 13 ms.