Die angebotene Mobilität unter COMENIUS war erfolgreich.
Dans Comenius, la mobilité proposée a connu un bon succès.
COMENIUS unterstützt schulische Partnerschaften, führt Projekte im Rahmen der Weiterbildung von Bildungskräften und schulischen Bildungsnetzwerken durch.
COMENIUS soutient les partenariats entre établissements scolaires, les projets de formation du personnel éducatif et les réseaux d'éducation scolaire.
Gewährleistung der künftigen Entwicklung des Unterprogramms COMENIUS durch Sicherstellung angemessener Fördermittel für die Einrichtungen, die an den multilateralen Schulpartnerschaften teilnehmen.
Préserver les conditions des progrès futurs du sous-programme COMENIUS en garantissant un financement adéquat aux centres participant aux partenariats scolaires multilatéraux.
Hauptziele von COMENIUS sind die Förderung der Qualität und die Stärkung der europäischen Dimension der schulischen Erziehung sowie die Förderung des Sprachenerwerbs und der interkulturellen Bewusstseinsbildung.
Comenius a pour objectifs généraux d'améliorer la qualité et de renforcer la dimension européenne de l'éducation scolaire, ainsi que de promouvoir l'apprentissage des langues et de sensibiliser à des cultures différentes.
mindestens 10% der Schüler und Lehrer sollen im Zeitraum 2007-13 an COMENIUS teilnehmen
Au moins 10% des élèves de l'enseignement scolaire et de leurs enseignants impliqués dans Comenius entre 2007 et 2013.
Der Sport ist außerdem ein wertvolles Instrument zur Verwirklichung der Ziele des Programms COMENIUS: Förderung der Bildung in einem multikulturellen Rahmen, Unterstützung benachteiligter Bevölkerungsgruppen, Bekämpfung des Schulversagens und Verhütung der sozialen Ausgrenzung.
Enfin, le sport est un précieux instrument pour contribuer à la réalisation des objectifs poursuivis par le programme COMENIUS: promouvoir l'éducation dans un cadre multiculturel, soutenir les groupes défavorisés, combattre l'échec à l'école et prévenir l'exclusion sociale.
Operative Ziele des Programms COMENIUS
Objectifs opérationnels du programme Comenius
Wir möchten im Rahmen von COMENIUS ein neues Finanzfenster für die Lehrerförderung einfügen in Form des zeitlich befristeten Einsatzes von jungen arbeitslosen Lehrerinnen und Lehrern im Nachbarland.
Nous voudrions ajouter dans le cadre du programme Comenius un nouveau créneau financier pour les aides aux professeurs sous la forme d'un engagement à durée déterminée de jeunes professeurs au chômage dans un pays voisin.
Erfreulich ist letztlich auch, daß der Ausschuß dem Wunsch gefolgt ist, daß bei Schüleraustauschen im Rahmen von COMENIUS die amtliche Nachbarsprache in den Prioritätenförderbereich aufgenommen wird.
Il faut enfin aussi se réjouir que la commission ait répondu au souhait de reprendre parmi les priorités des échanges dans le cadre de Comenius l'apprentissage de la langue officielle des pays voisins.
COMENIUS legt besonderen Wert auf zunehmend wichtige Themen wie das Lernen innerhalb eines multi-kulturellen Rahmens, als Grundstein der europäischen Staatsangehörigkeit.
COMENIUS met également l'accent sur certains aspects importants: l'éducation dans un cadre multiculturel, pierre angulaire de la citoyenneté européenne, l'aide aux catégories défavorisées, la lutte contre l'échec scolaire et la
die Entwicklung von Informations- oder Beratungssystemen oder der Erfahrungsaustausch über solche Systeme, die speziell auf die Lernenden, Lehrkräfte und anderes Personal als Zielgruppe des Programms COMENIUS zugeschnitten sind
acquérir ou échanger une expérience en ce qui concerne des systèmes de fourniture d'informations ou d'orientations particulièrement adaptés aux apprenants, aux enseignants et aux autres membres du personnel concernés par le programme Comenius
Der Hauptberichterstatter für den Haushaltsplan 2006 hat verschiedentlich sein Bestreben zum Ausdruck gebracht, die laufenden Fremdsprachenprojekte für Schüler im Rahmen von COMENIUS mit Hilfe eines Pilotprojekts zu verbessern.
À différentes reprises, votre rapporteur général sur le budget 2006 a exprimé sa volonté d'améliorer par la voie d'un projet pilote les actuels projets linguistiques du programme COMENIUS à l'intention des étudiants.
Im Rahmen von COMENIUS wurden 1999 mehrere Euro-Schulprojekte gefördert sowie auch die Entwicklung von Ausbildungskursen für Lehrer und die Ausarbeitung von Unterrichtsmaterial zum Euro.
Plusieurs projets scolaires sur l'euro et plusieurs projets de développement des stages de formation des enseignants et de mise au point d'outils pédagogiques sur ce thème ont ainsi bénéficié d'un soutien en 1999 dans le cadre du programme Comenius.