Download for Windows Premium
Publiciteit
Code nicht

Vertaling van "Code nicht" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
code n'a pas
code n'est pas
Überprüfen Sie, ob der Code nicht bereits verwendet wurde.
Contrôlez si le code n'a pas déjà été utilisé.
Stellen Sie sicher, dass der Code nicht verändert wurde.
Assurez-vous que le code n'a pas été modifié.
Standardmäßig wird der Code nicht eingefügt.
Par défaut, le code n'est pas intégré directement.
Heute wird der Code nicht erkannt.
Aujourd'hui, le code n'est pas reconnu.
Prüfen Sie, ob der Code nicht überschrieben wurde.
Vérifiez que le code n'a pas été réécrit.
Bevor die Agenten die Botschaft entschlüsseln, prüfen sie, ob der Code nicht verändert wurde.
Avant de décoder le message, les agents vérifient si le code n'a pas été modifié.
Wenn er ausgegraut bleibt, ist der eingegebenen Code nicht korrekt.
Si le bouton reste sur fond gris, le code saisi est incorrect.
Das elektronische Türschloss spinnt manchmal und erkennt den richtigen Code nicht.
La serrure électronique déraille parfois et refuse de reconnaître le bon code.
Er stellte fest, dass die freigegebenen Variablen im Code nicht mehr zugänglich waren.
Il a remarqué que les variables désallouées n'étaient plus accessibles dans le code.
Die ist im Safe, und ich kenne den Code nicht.
Il est dans le coffre et je n'ai pas le code.
Da der Code nicht signiert ist, muss man eine Ausnahme hinzufügen.
Comme le code n'est pas signé, vous devrez ajouter une exception.
Sie bezahlen nichts, wenn Ihr Code nicht ausgeführt wird.
Vous ne payez rien lorsque votre code n'est pas exécuté.
Das Online-Formular akzeptiert meine Postleitzahl nicht; offenbar erkennt es diesen Code nicht.
Le formulaire en ligne refuse mon numéro postal, il semble ne pas reconnaître ce code.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Code nicht in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 353. Exact: 353. Verstreken tijd: 57 ms.