Examples with "Content-Management-System HTML" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Darüber hinaus unterstützt dieses Content-Management-System HTML 5 und native Apps.
Codes zum Einbetten von Rotatoren verwenden Flash/kompatibles HTML für mobile Geräte und sind hervorragend für Webseiten geeignet, die Content Management Systeme wie zum Beispiel WordPress oder Joomla verwenden.
Les codes d'intégration du rotateur de bannière utilise le langage Flash/HTML compatible pour les appareils mobiles, et ils sont parfaits pour les sites utilisant des systèmes de gestion de contenu comme WordPress ou Joomla.
Die Lösung kann mit vorhandenen Web-Content-Management-Systemen integriert werden (die am häufigsten verwendete Methode) und kann HTML oder XML ausgeben, um die Daten in diese Systeme einzuspeisen.
La solution peut être intégrée aux systèmes de gestion de contenus Web existants (approche la plus courante) et peut adapter les formats HTML ou XML en vue de les transférer vers ces systèmes.
Dieses Content Management System trennt, ebenso wie HTML und CSS, Struktur und Design, das heißt: den Code der Website und die Inhalte, die angezeigt werden.
Ce système de gestion de contenu, ainsi que HTML et CSS, sépare la structure et la conception, c'est-à-dire le code du site Web et le contenu qui est affiché.
Mit Click2Go erstellen Sie Schaltflächen für Ihre Mailings ohne HTML-Kenntnisse direkt im Content-Management-System von Episerver Campaign.
Click2Go Avec Click2Go, créez des boutons pour vos mailings sans connaissances en HTML directement dans le système de gestion de contenu d'Episerver Campaign.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.