Vertaling van "DDAC" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Zusammensetzung enthaltend eine Komponente (I), nämlich DDAC, und eine Nach-Ernte-Antifungalkomponente (II) aus der Reihe Imazalil (II-a) in solchen Verhältnissen, daß es zu einem synergistischen antifungalen Effekt kommt, sowie einen Träger.
Composition comprenant un composant (I), du DDAC, et un composant antifongique post-récolte (II) choisi parmi l'imazalil (II-a), dans des proportions respectives de façon à procurer un effet antifongique synergique, et un excipient.
Den Mitgliedstaaten sollte ausreichend Zeit für den Widerruf der Zulassungen für DDAC enthaltende Pflanzenschutzmittel eingeräumt werden.
Il convient d'accorder aux États membres un délai suffisant pour retirer les autorisations de produits phytopharmaceutiques contenant du chlorure de didécyl-diméthylammonium.
Die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (im Folgenden „die Behörde") erhob 2012 und 2013 Überwachungsdaten, um dem Vorhandensein von Rückständen von BAC und DDAC in Lebensmitteln nachzugehen.
L'Autorité européenne de sécurité des aliments (ci-après «l'Autorité») a collecté des données de surveillance en 2012 et 2013 pour examiner la présence de résidus de CBA et de CDDA dans les denrées alimentaires.
So sagt MasteringBOX Gründer DDAC Corb.
Ainsi dit MasteringBOX fondateur DDAC Corb.
DDAC wurde als Wirkstoff in Pflanzenschutzmitteln zur Verwendung auf Zierkulturen genehmigt, jedoch wurden alle Zulassungen für Pflanzenschutzmittel, die DDAC enthalten, zurückgezogen, nachdem die Genehmigung widerrufen worden war.
Le CDDA était une substance active approuvée dans les produits phytopharmaceutiques destinés à être utilisés sur des cultures d'ornement, mais toutes les autorisations de produits phytopharmaceutiques contenant cette substance ont été révoquées après le retrait de l'approbation.
Die Zulassung für den Wirkstoff DDAC sollte daher widerrufen werden, indem der Eintrag Nr. 291 in Teil A des Anhangs der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 540/2011 gestrichen wird.
Il convient de retirer l'approbation de la substance active «chlorure de didécyl-diméthylammonium» en supprimant l'entrée no 291 dans la partie A de l'annexe du règlement d'exécution (UE) no 540/2011.
Für BAC und DDAC sollten auf Grundlage der vorliegenden Überwachungsdaten und der mit Gründen versehenen Stellungnahme der Behörde vorläufige RHG festgelegt werden.
Il convient de fixer des LMR temporaires pour le CBA et le CDDA en se fondant sur les données de surveillance disponibles et sur l'avis motivé de l'Autorité.