DSV kontrolliert nicht die Verbreitung dieser Cookies.
DSV ne contrôle pas la diffusion de ces cookies.
DSV ist das Ergebnis zahlreicher Fusionen und Übernahmen.
DSV est le résultat de nombreuses fusions et acquisitions.
Der AV-Vertrag stellt einen wesentlichen Bestandteil dieser DSV dar.
L'ATD fait partie intégrante de ces CPD.
Jede Partei darf abhängig von der Hauptvereinbarung und den vorliegenden DSV Kontaktinformationen und möglicherweise auch andere personenbezogene Daten der Mitarbeiter bzw. Vertreter der anderen Partei verarbeiten.
Chaque partie peut, en vertu de l'Accord principal et du présent Processus des CPD, consulter les informations, et éventuellement d'autres données personnelles, des employés et / ou représentants de l'autre partie.
Und mit Ihrer Erlaubnis, schicke ich sie im DSV runter.
Et avec votre permission, je les envoie dans le DSRV.
Benutzt den Defibrillator auf dem DSV um das Herz zu reanimieren.
Utilisez le défibrillateur sur le DSRV pour faire repartir le cœur.
Nach Einschätzung des Vorstands ist der aktualisierte Vorschlag von DSV sehr attraktiv.
Le conseil d'administration estime que la nouvelle proposition de DSV est très intéressante.
Sie können Ihre Zustimmung zum Erhalt von zusätzlichen Informationen von DSV jederzeit widerrufen.
Vous pouvez toujours reiterer votre consentement relatif aux informations supplémentaires reçues de la part de DSV.
Diese hängt hauptsächlich von der Streckenliste unseres Spediteurs (DSV) ab.
Cela dépend essentiellement de l'itinéraire emprunté par notre transporteur (DSV).
um Ihre Registrierung und den Login zu DSV e-services zu gewährleisten,
gérer votre inscription et vous connecter à DSV e-services,
DSV arbeitet bei der Ausarbeitung der Supply Chain-Strategie eng mit dem Projektteam zusammen.
DSV travaille en étroite collaboration avec l'équipe de projet pour concevoir une stratégie de chaîne logistique.
DSV ist ein Speditionsunternehmen und bietet Logistikdienste an.
DSV fournit des services de transport de fret et de logistique sur une base contractuelle.
Über das bestehende Netzwerk der DSV finden sich zu den einzelnen Themen schnell Verbündete auf europäischer Ebene.
Grâce à son réseau, la DSV trouve rapidement des alliés au niveau européen pour les différents dossiers.