Il était à moi, mais Deb en a plus besoin que moi.
Er gehörte mir, aber Deb braucht das mehr als ich.
Deb, ça fait des semaines qu'on ne se parle plus.
Deb, du hast seit Wochen nicht mit mir geredet.
Deb m'a dit que c'était une erreur administrative.
Debra hat mir gesagt, dass es ein Bürofehler war.
Deb a toujours eu peur d'être submergée par ses sentiments.
Deb hat schon immer Angst, dass ihre Gefühle sie verzehren.
Ne dis rien, mais les étoiles de Deb sont asymétriques.
Sagen Sie nichts, aber Debs Sterne sind ein wenig schief.
J'aimerais tellement qu'il soit aussi simple d'aider Deb.
Ich wünschte nur, es wäre so einfach, Deb zu helfen.
Deb dit qu'elle est certaine qu'il sera là.
Deb sagte sie sei sicher er würde kommen.
C'est Deb qui a dit ça en parlant de nous.
Es ist nur etwas, das Deb sagte über uns.
Deb avait pas le droit de te traiter comme ça.
Deb hatte kein Recht, dich so zu behandeln.
C'était ma cible, mais Deb en a besoin.
Er gehörte mir, aber Deb braucht das mehr als ich.
Deb m'a dit que c'était une erreur administrative.
Deb sagte mir, es war ein bürokratischer Fehler.
Deb n'était rien avant qu'il commence à l'apprécier.
Deb war nichts, bevor er sie mochte.
Deb et moi, on pense vendre la maison.
Deb und ich denken darüber nach, das Haus zu verkaufen.