We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
le bon code
le code correct
Den richtigen Code zu finden wurde ihr Sesam-öffne-dich für den exklusiven Club.
Trouver le bon code est devenu son sésame pour le club exclusif.
Ohne den richtigen Code bekommst du dieses Zahlenschloss nicht auf.
Sans le bon code, tu ne pourras pas ouvrir ce cadenas à combinaison.
Die Tür wird sich öffnen, wenn du den richtigen Code eingibst und nur dann.
La porte s'ouvrira si et seulement si tu entres le code correct.
Wenn das Gerät ausgeschaltet wird, haben Sie den richtigen Code ausgewählt.
Si le téléviseur s'éteint, vous avez choisi le code correct.
Das elektronische Türschloss spinnt manchmal und erkennt den richtigen Code nicht.
La serrure électronique déraille parfois et refuse de reconnaître le bon code.
Sagen Sie ihm den richtigen Code und lassen Sie ihn das Gas freisetzen.
Alors entrez le bon code et laissez-les répandre le gaz.
Bitte überprüfen Sie zunächst noch einmal, ob Sie den richtigen Code eingeben.
Commencez par vérifier que vous avez entré le bon code.
Wir schicken Ihnen dann den richtigen Code zu.
Nous vous enverrons ensuite le bon code.
Vor der Truhe hockte der Dieb und suchte auf der Tastatur noch immer den richtigen Code.
Accroupi devant le coffre, le voleur cherchait encore le bon code sur le clavier.
Das"? "hilft dir dabei den richtigen Code herauszufinden
Vous aide à trouver le bon code.
Wenn der auf der externen Seite eingebettete Code falsch ist, betten Sie den richtigen Code ein.
Si le code intégré en externe est incorrect, réintégrez le bon code sur la page externe.
Früher versuchten sie die Spesen so schnell wie möglich zu erledigen, ohne sich um die Einzelheiten zu kümmern. Heute müssen sie nur den richtigen Code eingeben.
Alors que, auparavant, ils avaient tendance à faire ça le plus vite possible sans prêter attention aux détails, maintenant, ils doivent saisir le bon code.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.