Ein geschworener Feind zu sein bedeutet, dass man ihm nie wieder vertrauen kann.
Être un ennemi juré signifie qu'on ne peut plus jamais lui faire confiance.
Du hast einen dritten Feind erschaffen und das hat sie vereint.
Tu as créé un troisième ennemi et c'est ce qui les unissait.
Was auch immer du glaubst, ich bin nicht der Feind.
Malgré ce que vous croyez, je ne suis pas une ennemie.
Wenn ich den einsetze, muss der Feind unbedingt besiegt werden.
Si je l'utilise, il faut à tout prix vaincre l'adversaire.
Um den Feind zu besiegen, muss man erst etwas über ihn wissen.
Pour vaincre son adversaire, il faut d'abord le comprendre.
Wenn du redest, kommt der Feind und wir sterben alle.
Si tu parles, l'ennemi se rapproche, et on meurt tous.
Es geht nicht darum, einem Feind zu unterliegen oder aufzugeben.
Il ne s'agit pas de succomber à un ennemi ou d'abandonner.
Ein kluger Feind greift da an, wo es keiner erwartet.
Un ennemi intelligent frappe là où l'on se croit à l'abri.
Er wird niemals enden, denn wir kämpfen nicht gegen einen Feind.
Ça ne finira jamais, car notre ennemi n'en est pas un.
Sein Feind scheint von ihm zu wollen, dass er alles verliert.
Cet ennemi semble vouloir qu'il perde tout ce qu'il possède.
Du wurdest der gemeinsame Feind, gegen den sie sich verbündet haben.
Tu es devenu l'ennemi commun autour duquel ils se sont liés.
Wir wissen kaum etwas über den Feind, der auf uns schoss.
On ne sait rien de l'ennemi qui nous a tiré dessus.
Jetzt ist der Feind besiegt, doch er ist immer noch hungrig.
Désormais, les ennemis sont vaincus, mais il a encore faim.