Vertaling van "FileMaker Pro Advanced, um" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
FileMaker Pro Advanced pour
Verwenden Sie FileMaker Pro Advanced, um die Datenbank hochzuladen und die Dateiberechtigungen richtig einzustellen.
Utilisez FileMaker Pro Advanced pour uploader la base de données et définir correctement les autorisations de fichiers.
Verwenden Sie nicht FileMaker Pro Advanced, um die Datenbankdatei zu öffnen, die im Sicherungsordner gespeichert ist.
N'utilisez pas FileMaker Pro Advanced pour ouvrir le fichier de base de données stocké dans le dossier de sauvegarde.
Verschieben Sie die Datenbankdatei nicht aus dem Sicherungsordner und verwenden Sie nicht FileMaker Pro Advanced, um die Datenbankdatei zu öffnen, die im Sicherungsordner gespeichert ist.
Ne déplacez pas le fichier de base de données à l'extérieur du dossier de sauvegarde, et n'utilisez pas FileMaker Pro Advanced pour ouvrir le fichier de base de données stocké dans le dossier de sauvegarde progressive.
Verwenden Sie FileMaker Pro Advanced, um die Verschlüsselung zu aktivieren oder zu deaktivieren.
Verwenden Sie FileMaker Pro Advanced, um eigene Apps für mobile, Cloud- und On-Premise-Umgebungen zu konzipieren und zu erstellen.
Utilisez FileMaker Pro Advanced afin de concevoir et créer des apps personnalisées pour vos environnements mobiles, dans le cloud et sur site.
Folgen Sie den Schritten 1-12 unter Exportieren von Daten aus FileMaker Pro Advanced, um eine HTML-Tabelle oder XML-Datei zu exportieren.
Pour exporter une table HTML ou un fichier XML, suivez les étapes 1 à 12 décrites à la section Exportation de données à partir de FileMaker Pro Advanced.
Um das zu vermeiden, verwenden Sie FileMaker Pro Advanced, um alle Dateien, die auf geschützte Dateien verweisen, zu autorisieren.
Pour éviter cette situation, utilisez FileMaker Pro Advanced pour autoriser tous les fichiers faisant référence à des fichiers protégés.
Wenn Sie der Problemlöser an Ihrem Arbeitsplatz sind, verwenden Sie FileMaker Pro Advanced, um eigene Apps zu konzipieren und zu erstellen, die Ihnen helfen, Ihre speziellen geschäftlichen Probleme zu lösen.
Si vous êtes le résolveur de problèmes au travail, utilisez FileMaker Pro Advanced pour concevoir et créer des apps personnalisées qui vous permettront de résoudre les problèmes uniques de votre entreprise.
Vergleichen Sie die Funktionen von FileMaker Pro und FileMaker Pro Advanced, um festzustellen, welches Produkt sich am besten für Ihren App-Entwicklungsbedarf eignet.
Comparez les fonctionnalités de FileMaker Pro et de FileMaker Pro Advanced pour voir quel produit répond le mieux à vos besoins en matière de développement d'apps.
Um per OAuth-Identitätsdienstleister zu authentifizieren, verwenden Sie FileMaker Pro Advanced, um Kontozugriffseinträge innerhalb der Lösung einzurichten.
Pour une authentification via des fournisseurs d'identité OAuth, utilisez FileMaker Pro Advanced pour configurer les entrées d'accès de compte dans la solution.
Aktivieren Sie AES-256-Bit-Verschlüsselung in FileMaker Pro Advanced, um Daten auf einem FileMaker-Client oder auf FileMaker Server zu schützen.
Activez le cryptage AES 256 bits avec FileMaker Pro Advanced pour protéger vos données sur un client FileMaker ou FileMaker Server.
Um sicherzustellen, dass Benutzer keinen Zugriff auf Teile der Lösung und der Struktur erlangen können, die sonst nicht für sie zugänglich wären, verwenden Sie FileMaker Pro Advanced, um die Berechtigung „Voller Zugriff" dauerhaft aus der Lösung zu entfernen.
Afin de vous assurer que les utilisateurs ont accès aux parties de la solution et du schéma à accès restreint, utilisez FileMaker Pro Advanced pour supprimer définitivement le jeu de privilèges Accès intégral de la solution.
Andere resultaten
FileMaker Pro Advanced wird benötigt, um Datenbankdateien zu verschlüsseln.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.